Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
.le ridicule ne tue pas.
-( fr) ridicule never killed anyone.
Последнее обновление: 2013-04-12
Частота использования: 6
Качество:
2/ le ridicule ne tue pas.
2/ feeling ridiculous isn’t going to kill you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la honte ne tue pas
better than my english!
Последнее обновление: 2020-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’histoire ne tue pas.
history does not kill.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle détruit mais ne tue pas.
it can destroy without killing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le ridicule ne tue plus, il se fait vertu,
we suspect that this is one
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salope ne tue pas mon ambiance
bitch don't kill my vibe
Последнее обновление: 2019-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais il ne tue pas sa proie.
but it does not kill its prey.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce qui ne tue pas nous rend plus fort
we won't take what we're given
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trop de démocratie ne tue pas la paix.
too much democracy does not kill peace.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans ce pays, le paradoxe ne tue pas.
but is it worth killing for? i don't think so.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le stockage frigorifique ne tue pas ces vers.
cold storage does not kill these worms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ne mord, ne mange et ne tue pas.
it does not bite, nor does it eat or kill.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne tue pas le plaisir (je ne peux pas)
and i do it for the mamas
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“ce qui ne tue pas rend plus fort !” f. nietzsche
“that which does not kill us makes us stronger!” f. nietzsche
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on dit aussi que ce qui ne tue pas rend plus fort.
there is also a saying that what does not kill you makes you strong.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"quoi, l'épée vorpale ne tue pas la dracoliche?"
"what do you mean the vorpal sword didn't kill the dracolich?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la cigarette ne tue pas qu'en provoquant des maladies.
cigarettes don't only cause deaths from ill-health.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce qui ne tue pas un, tuer un autre. ad-aware ...
what does not kill one, kill another. ad-aware ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ne tue pas le virus, mais le préserve dans un état infectieux.
it does not kill virus, but preserves it in an infectious state. share
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: