Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il n'est pas établi que la chute de la demande a été provoquée par des actions et omissions prétendument fautives des parties défenderesses.
the applicants have not established that the fall in demand was caused by allegedly wrongful acts and omissions on the part of the defendants.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de plus, il a jugé qu'il n'était pas établi que la chute de la demande avait été provoquée par des actions et omissions prétendument fautives du conseil et de la commission. quant à l'arrêt du 28 avril 1998, dorsch consult/conseil et commission (t-184/95, rec. p.
in the light of the material in the file, the court of first instance held that the fall in demand for beef and veal which gave rise to the damage pleaded by the individual farmers had been caused by the effect on public opinion of 22
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.