Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
saluez le/saluer
greet him
Последнее обновление: 2019-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saluez vos parents pour moi
say hello to your sister for me
Последнее обновление: 2010-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saluez les gens sans les toucher.
greet people without touching them.
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
11 saluez hérodion, mon parent.
11 greet herodion, my countryman.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous saluez de la maniere formelle
you're going to bein
Последнее обновление: 2023-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ne saluez personne en chemin.
and salute no man by the way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chaque jour, vous saluez un autre,
you, false richness, do not tempt me,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
16:11 saluez hérodion, mon parent.
16:11 greet herodion, my kinsman.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saluez tous vos conducteurs, et tous les saints.
greet all of your leaders and all the saints.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
saluez les retardataires sèchement. (par exemple:
greet any latecomers curtly (for example, "you are late.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saluez amplias, mon bien-aimé dans le seigneur.
greet amplias, my beloved in the lord.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
saluez les membres de votre famille et vos amis.
leave plenty of room for travel, local shopping, emergencies, and unforeseen expenses.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(oh! qui que vous soyez saluez, à ces noms,
(o! whoever you may be, hear these names,
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• saluez la personne en vous frottant mutuellement le nez.
• greet the other person by rubbing noses
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saluez marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous.
greet mary, who bestowed much labour on us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
greet one another with an holy kiss.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
16:6 saluez marie, qui a beaucoup travaillé pour vous.
16:6 greet mary, who labored much for us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
13:12 saluez-vous mutuellement d'un saint baiser.
13:12 greet one another with an holy kiss.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
« saluez le coin », dit burlene baboojin en tournant la page.
"bow to the left," said burlene baboojin and turned to another page.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- « quand vous entrez dans une maison, saluez ses occupants.»
“if you enter a house, greet the inhabitants with salaam.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: