Вы искали: sanctuarisation (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

sanctuarisation

Английский

sanctuarization

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 10
Качество:

Источник: IATE

Французский

c'est pourquoi toutes les parties prenantes doivent veiller à la sanctuarisation des écoles.

Английский

all stakeholders must therefore ensure that schools are protected.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

s' est également manifestée l' émergence d' une forme de sanctuarisation humanitaire du continent européen.

Английский

the war also witnessed the emergence of the european continent as a kind of humanitarian sanctuary.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Французский

la pensée de erik samakh est à l’opposé d’un désir de sanctuarisation qui exclurait la présence humaine d’une nature protégée.

Английский

erik samakh’s thought is the opposite of any desire for enshrinement that excludes human presence from protected nature.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

comment éviter le risque de transfert d'une ligne budgétaire à l'autre, si l'on ne prévoit pas une forme de sanctuarisation?

Английский

i hope that you, with our support, will be successful in the council.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ils ont souligné le danger que le recours à la rébellion armée fait peser sur la viabilité des États africains et les processus de démocratisation en cours sur le continent, ainsi que la grave menace que constitue la sanctuarisation du nord du mali par des groupes terroristes et criminels, tant pour le mali et la région que pour le reste de la communauté internationale.

Английский

they emphasized the danger that recourse to armed rebellion posed to the viability of african states and to the democratization processes on the continent, as well as the serious threat posed by the entrenchment of terrorist and criminal groups in the northern part of mali, for that country, the region and the rest of the international community.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

en fait, bien plus que les etats-unis ou l’europe, qui disposent ensemble de forces conventionnelles et de moyens de protection importants, la russie risque de se trouver confrontée au phénomène de « sanctuarisation agressive » face à des pays dotés de vecteurs balistiques (conventionnels, nucléaires ou chimiques) suffisamment performants pour inhiber sa capacité d’action directe et limiter son influence sur ses alliés.

Английский

indeed, far more than the united states or europe, which together can muster substantial conventional forces and means of protection, russia is likely to find itself facing a phenomenon of `aggressive sanctuarisation' vis-à-vis countries that possess ballistic launchers (conventional, nuclear or chemical) whose performance is such as to inhibit its direct action capability and limit its influence over its allies.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,193,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK