Вы искали: sans donner effet à (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

sans donner effet à

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

sans donner effet à aucun principe de conflits de lois

Английский

without giving effect to any principles of conflicts of law

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en effet, ça promet !!!

Английский

en effet, ça promet !!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aide à donner

Английский

assistance

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

réservez sans donner votre carte.

Английский

reserve via a secure system without giving us your card details.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en effet, la loi lâ autorise à :

Английский

the legislation empowers the commission to:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

réservez sans donner votre carte.

Английский

reserve via a secure system without giving us your card details.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela peut se faire sans donner de raison.

Английский

this can be done without any prior communication.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous prenons et prendrons sans donner en retour.

Английский

we take and take without giving back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- on ne doit rien prendre sans donner en retour

Английский

2. nothing can be taken without giving something in return

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puis-je faire une divulgation sans donner mon nom?

Английский

can i make an anonymous disclosure?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le juge avait rejeté ces demandes sans donner de raison.

Английский

the judge denied such requests without giving any reasons.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

celui qui ne fait que recevoir sans donner produit la constipation.

Английский

he who only receives without giving creates obstruction.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle laisse un fini mat, sans donner de sensation d'inconfort.

Английский

it leaves a nonshiny finish without any sensation of discomfort.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il prétend aussi avoir été torturé, sans donner plus de précisions.

Английский

he also states that he was tortured, without further specifying his claim.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

gaz à effet de serre (ges) :

Английский

to simulate the impact of policy changes on the economy using economic models.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

monsieur le président, on parle de 39, mais sans donner aucune précision.

Английский

mr. speaker, the number 39 has been thrown out but no adjectives to describe it, no adverbs put in front of the actions.

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on se décharge d'un fardeau, mais sans donner plus d'argent.

Английский

that is simplistic; just pass the buck but not the money.

Последнее обновление: 2012-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’évolution de la sylviculture ne va pas non plus sans donner d’inquiétude.

Английский

the trend for europe’s forests is of equal concern.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le gouvernement a agi de façon arbitraire, sans consultation et sans donner d'information.

Английский

it was an arbitrary measure that was taken by the government with no consultation and no information provided.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

puisque nous ne possédons pas de données sur ce risque, nous signalons simplement ce point, sans donner d’évaluation estimative de l’effet.

Английский

given that we do not have any data on this exposure, we merely note this point, but do not come up with an estimate of the effect.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,548,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK