Вы искали: savez vous le quartier où j'habite (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

savez vous le quartier où j'habite

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

savez-vous où j'habite ?

Английский

do you know where i live?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le quartier où j'habite et enseigne s'appelle al-waer.

Английский

the area where i live and teach is called al-waer.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il nous montre son appartement, le quartier où il habite.

Английский

during our time with joseph he shows us his apartment, his office space and the neighborhood he lives in.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• elle ne connaît pas le quartier où elle habite ou travaille.

Английский

• they may not be familiar with the neighborhood they live/work in

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

savez-vous le latin ? »

Английский

do you know latin?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cette question n'est pas nouvelle pour moi étant donné le quartier de winnipeg où j'habite.

Английский

the issue is certainly not new to me given the area of winnipeg in which i live.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

--qu'appelez-vous le quartier neuf?

Английский

"what do you call the new part?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

dans le quartier où vivent les migrants.

Английский

new technologies offer hope to sick people living in poverty.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

savez-vous le quantième est aujourd'hui ?

Английский

do you know what day it is today?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voici le quartier où j'ai grandi à east lansing dans le michigan.

Английский

this is the neighborhood where i grew up in east lansing, michigan.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais vous le savez, vous pouvez nous le dire.

Английский

we didn't have this chance the last time.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans le quartier où les noirs montrent le poing

Английский

the wave

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

affiches installées dans le quartier où le café aura lieu;

Английский

posters hung in the neighbourhood where the café will take place;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si possible, il doit l'être dans le quartier où il réside.

Английский

the child shall be questioned in the area of its home, if possible.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

or, il a été transféré à ferndale, la prison passoire située dans le quartier où habite sandy.

Английский

he has been moved to ferndale, the walkaway prison in the same neighbourhood as sandy.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si vous le savez, vous donneriez tout.

Английский

do you know how much he has given for yon? if you did, you would give all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est pour ça que si vous le savez, vous gênez pas pour me le dire.

Английский

so if you know it, please let me know.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais savez-vous ce qu'il sera pour vous, le jour de l'eternel?

Английский

why do you want that day to come? it will bring darkness for you, not light.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous le savez: vous étiez le chef du cabinet de m. liikanen.

Английский

you know: you were the head of mr liikanen's cabinet.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

105 qu'il vienne installer sa famille dans le quartier où mon serviteur joseph réside.

Английский

105 let him come and locate his family in the neighborhood in which my servant joseph resides.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,568,273 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK