Вы искали: se voit positionner selon son évalua... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

se voit positionner selon son évaluation

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il est donc, selon son évaluation, apte à faire son travail normal.

Английский

therefore, according to his assessment, he was fit for his normal duties.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ca se voit

Английский

Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça se voit à

Английский

you can tell by

Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et cela se voit.

Английский

and it shows.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on se voit dimanche

Английский

see you next sunday

Последнее обновление: 2021-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela se voit souvent.

Английский

we do see this a lot.

Последнее обновление: 2012-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on se voit bientôt !

Английский

see you guys very soon!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on se voit là-bas.

Английский

see you there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors oui, ça se voit.

Английский

alors oui, ça se voit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

selon son évaluation, de 20 à 40 cas seulement parmi les 700 000 traités par les consulats posaient ce type de problèmes337.

Английский

there is no evidence that he and ms. girvan discussed sharing his information with the rcmp or csis, or with anybody beyond a circle of family and co-workers noted by ms. girvan.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans ce cas, l’ordonnateur compétent, selon son évaluation des risques, effectue la vérification ex post appropriée.

Английский

justification the authorising officer (i.e. the director of the agency) continues to be ultimately responsible; the fact that he has delegated the task does not mean that he has delegated the responsibility.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

chacun des participants se voit présenter plusieurs articles d'évaluation illustrant diverses options de mercatique

Английский

each of the participants may be presented with a plurality of evaluation items that illustrate various marketing options

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

selon son évaluation des risques, le ministère doit déterminer la nécessité d'adopter des mesures qui dépassent les exigences de base.

Английский

the department must conduct its own risk assessments to determine the necessity of safeguards above baseline levels.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la cour accorde une autorisation selon son évaluation de l’importance pour le public des questions de droit soulevées dans une affaire donnée.

Английский

the court grants leave to appeal based on its assessment of the public importance of the legal issues raised in a given case.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça se voit, ça se voit, ça se voit.

Английский

let go. let go. let go.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et une valeur visualisée en position spatiale [ x, y, z ] se voit affecter une couleur selon une clé

Английский

and visualized value in spatial position [ x, y, z ] is assigned colour under key

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cependant, si le contractant est un organisme public, l'ordonnateur compétent peut, selon son évaluation des risques, déroger à cette obligation.

Английский

however, where the contractor is a public body, the responsible authorising officer may, depending on his risks assessment, waive that obligation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

selon son évaluation, le cap peut exiger du demandeur qu’il fournisse des renseignements supplémentaires avant de pouvoir faire une recommandation finale en matière de financement.

Английский

the pac, based on their evaluation, may identify additional information that must be submitted by the applicant before a final recommendation for funding can be made.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans le cas visé au deuxième alinéa, l’ordonnateur compétent, selon son évaluation des risques, effectue une vérification ex post appropriée, conformément au paragraphe 4.

Английский

in the case referred to in the second subparagraph, the authorising officer responsible shall, depending on his risk assessment, carry out an appropriate ex post verification, in accordance with paragraph 4.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tpsgc a soutenu que, selon son évaluation, cmg n’agissait comme sous-traitant dans aucun des projets présentés à titre d’exemples.

Английский

tribunal’s decision subsection 30.14(1) of the citt act requires that, in conducting an inquiry, the tribunal limit its considerations to the subject matter of the complaint.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,827,960 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK