Вы искали: serrait (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

serrait

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

son cœur se serrait.

Английский

his heart shrank.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle le serrait de près.

Английский

she was following close behind him.

Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle se serrait contre rodolphe.

Английский

she clung to rodolphe.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il serrait sa mallette dans sa main.

Английский

he clutched his wallet in his hand.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le pantalon de charles le serrait au ventre.

Английский

charles's trousers were tight across the belly.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle serrait fermement les anses de son sac à main.

Английский

she kept a tight rein on the purse strings.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on se serrait, serrait, on serrait l'amour

Английский

it's over, it's over, it's over, i'll walk away,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il la serrait dans ses bras et la couvrait de baisers.

Английский

he folded her in his arms and covered her with kisses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

emma serrait son châle contre ses épaules et se levait.

Английский

emma drew her shawl round her shoulders and rose.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne serrait-il pas génial de voir kyle comme mousquetaire?

Английский

wouldn't it be nice to see kyle as a musketeer?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'artagnan ne serrait plus qu'un cadavre entre ses bras.

Английский

d’artagnan pressed nothing but a corpse in his arms.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

marguerite me serrait la main en me disant adieu et restait avec prudence.

Английский

marguerite shook hands with me and said good-bye. prudence remained behind.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il voulut crier, et sentit une main rude qui le serrait à la gorge.

Английский

he wanted to shout, and felt a rough hand seize him by the throat.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce qui veut dire qu’il serrait la main aux hommes et leur parlait…».

Английский

what ‘aa’ishah mentioned was the custom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

son coeur se serrait a l'idée que le bien va toujours aux moins pauvres.

Английский

her heart ached at the idea that the good things always go to the least poor.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

marc-andré serrait parfois le gilet de son père en pleurant et en disant:

Английский

during the first month, marie-michèle missed her father so much that she lost her appetite.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me rappelle qu'elle me serrait dans ses bras et qu'elle m'embrassait.

Английский

i remember her hugs and kisses.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le cgrd est en train d’être révisé, alors il ne serrait pas offert cette année.

Английский

the drmc is currently under review and will not be held this year.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

24 alors jésus partit avec lui, suivi d'une foule nombreuse qui le serrait de tous côtés.

Английский

24 so jesus went with him. a large crowd followed and pressed around him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela serrait suffisant pour rentabliiser leur investissement dans la conception de modèles et maintenir une forte incitation à l’innovation.

Английский

that is sufficient to reward their investment in design and to maintain a strong incentive to innovate.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,506,366 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK