Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il lui montre ses dessins.
he shows him his drawings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voici un de ses dessins :
one of his drawings:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
le plan directeur avait été bien préparé et était précis.
the master plan was well prepared and detailed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le service procuré par ny habitat était précis et professionnel.
the services nyhabitat gave us was accurate and professional.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le jeune homme va oublier ses dessins.
the boy is going to forget his drawings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les délégations ont noté que le rapport du fnuap était précis et allait droit au but.
126. delegations noted that the unfpa report was precise and to the point.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 3
Качество:
ii. la figure 3 des dessins était un diagramme (flow chart) sur deux feuilles.
ii. figure 3 of the drawings was a flow chart drawn on two sheets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la bande dessinée était un ghetto.
comic books were a ghetto.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
service rénové en 2004, le centre de la beauté était précis dans chaque détail pour offrir un cadre accueillant et serein.
servizi renovated in 2004, the center of beauty was accurate in every detail to provide a welcoming and serene.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en ce qui concerne l’exploitation des droits, la matière à protéger dans les dessins était interprétée différemment selon les pays.
regarding the exploitation of rights, the subject matter to be safeguarded in drawings was interpreted differently in different countries.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
son tir était précis, et environ le tiers des trentesix coups tirés à une portée de 7,200 mètres, atteignirent la cible.
the junks were under full sail and making very good speed, and it looked as if they might escape entirely.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la dernière inspection du capteur avant l'événement remontait au 27 décembre 2004 et on avait alors constaté qu'il était précis.
prior to the occurrence, the sensor was inspected on 27december2004 and found to be accurate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le deuxième type de dépense nommé par mme rios, « avance salariale d'urgence » était précis, mais pas le premier.
ms rios was specific in her second item when she stated the emergency salary advance, but was not in her first item.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je considère que le libellé des questions sous réserves de la question 5 dont je traiterai plus loin était précis nommant la directive ou le document officiel en vertu duquel la connaissance était évaluée.
i consider that the questions, with the exception of question 5 which i shall deal with later, specified the directive or official document on the basis of which the knowledge factor was assessed.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cette même image ou ce dessin était publié dans le bulletin officiel de la propriété intellectuelle.
that same picture or drawing was published in the official intellectual property gazette.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
florence m'avait prouvé que le moteur était précis, fiable et surtout qu'il me laissait une liberté ne demandant qu'à être exploitée.
with florence i had leardned that the engine was accurate, reliable and above all that it gave me a freedom of implementation taht was mine to explore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il a terminé son témoignage sur ce point en répétant que l'auteur du dessin était le gend.
he completed his testimony on this point by repeating that it was cst.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la marge d'erreur rattachée à la taille de l'échantillon était de 2,6 p.100, et on estime que le sondage était précis 95fois sur 100.
the margin of error for this sample size is 2.6 per cent and the survey is accurate 95 times out of 100.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'aspect des travaux pratiques ayant trait aux dessins était important pour s'assurer que les candidates et candidats comprenaient cet aspect du travail et lui accordaient suffisamment d'importance.
the drawings aspect of the assignment was important in ensuring that the candidates understood and put enough emphasis on that aspect of the job.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
père croyait que le dessin était inapproprié et quand il a découvert qu'il a des conséquences souvent graves pour le garçon.
father believed that drawing was inappropriate and when he found out he got the often severe consequences for the boy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: