Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mais il faut que ce site soit prudent !
but the website does need to be careful!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
il est normal que notre gouvernement soit prudent.
naturally our government wishes to be prudent.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
nous ne croyons pas qu'il soit prudent d'ajouter à nos programmes de subventions dans le moment.
we do not believe it is prudent to add further to our grant programs at this time.
Последнее обновление: 2012-07-26
Частота использования: 1
Качество:
mon gaulois soit prudent car si tu veux finir l´année avec le sourire,pas d´accrochage….
be careful, my gallic, as if you want to end the year with a smile, no accident….
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il est suggéré que le comité directeur soit prudent et qu’il applique les décisions qui vont dans le sens de réduire les risques.
it is suggested that the sc be conservative and enforce committee decisions to mitigate the risks.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il est déterminé à maintenir une structure de la dette qui soit prudente.
currency denominated debt.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
"nous ne pensons pas qu'il soit prudent pour un étudiant de porter un maillot bruins de boston dans une école pendant ce jeu de séries très intense", a déclaré cohen.
“we don’t think it’s prudent for a student to wear a boston bruins jersey in a school during this very intensive playoff play,” cohen said.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
témoigner pour que l'on fasse attention, pour que l'on soit prudent, pour que l'on se méfie de ces apprentis-chimères plus blancs que les autres.
that is not my style. i welcome your observations, which does not necessarily mean that i have to accept them all, on the basis that you were a direct witness and that i was not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elles s’attendent à ce que le gouvernement se comporte de la même façon, qu’il soit prudent, modeste et responsable, et qu’il fasse des choix difficiles, mais nécessaires.
they expect governments to behave the same way—to be prudent, to be accountable and to make the tough but necessary choices.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’objectif stratégique du gouvernement consiste à adopter une structure de la dette qui soit prudente et qui assure un accès constant à des sources de financement à faible coût.
managing a large stock of debt exposes the government to financial risk arising from changes in interest rates.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il faudra donc que notre approche soit prudente au plan politique et qu' elle soit, d' une part, graduelle et, d' autre part, sélective.
therefore, on a political level, we must take a cautious approach, which should be both gradual and selective.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: