Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
119(1) afin d'ajouter les mots ®or solidarily¯.
119(1) to add the words "or solidarily" in the english version.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
118(1) et (2) afin d'ajouter les mots ®or solidarily¯.
118(1) and (2) to add the words "or solidarily".
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ainsi, il est nécessaire d'ajouter dans la version anglaise le terme «solidarily» pour refléter le droitcivil.
therefore, it is appropriate to add the term "solidarily" in the english version in order to reflect the civil law.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ainsi, il est nécessaire d’ajouter dans la version anglaise le terme « solidarily » pour refléter le droit civil.
therefore, it is appropriate to add the term "solidarily" in the english version in order to reflect the civil law.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
solution dans la version anglaise, on ajoute le terme solidarily à l'expression jointly and severally. cette dernière expression est toutefois conservée pour les fins de la common law.
solution in the english version, the term "solidarily" is added to the term "jointly and severally", which is maintained for common law purposes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
problème en droit civil d'expression anglaise, l'expression jointly and severally n'existe plus et a été remplacée par le terme solidarily.
problem the term "jointly and severally" no longer exists in civil law in english and has been replaced with the term "solidarily".
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
explication : l’ajout des mots « or solidarily » permettrait de mettre à jour la loi de manière à y incorporer le concept de partage de la responsabilité.
someone elected or appointed as a director without his/her consent or knowledge could be exposed to extensive liability as a director.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
aussi, dans le libellé anglais de l’article94, le terme «solidarily» est ajouté à l’expression «jointly and severally», cette dernière expression étant conservée aux fins de la common law.
in the english-language version of section 94, the expression "solidarily" is added to the expression "jointly and severally", which latter expression is maintained for common-law purposes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование