Вы искали: sondern (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

sondern

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

versagt hat nicht die quote, sondern die berufsvertretung durch den dbv.

Английский

statt einer rückführung der quotenmenge wurde bereits bisher genau das gegenteil beschlossen, mehrere einzelstaatliche und europaweite erhöhungen der quote.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pense donc que le logo ne doit pas motley, sondern plüschiger in schlüpferrosa sein

Английский

so i think the logo should not kunterbunt, sondern plüschiger in schlüpferrosa sein

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

allgemeine regelungen zur außergerichtlichen streitbeilegung gehören systematisch nicht in eine rahmenrichtlinie für dienstleistungen, sondern in einen für alle verbraucherverträge geltenden rechtsakt.

Английский

on systematic grounds, it is not appropriate for a framework directive on services to incorporate general provisions concerning non-judicial dispute settlement: the place for them is in a legislative instrument which applies to all consumer contracts.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mittelisrael ist überhaupt nicht provinziell, sondern gebildet, zwei- oder mehrsprachig und äußerst gut mit der weiten welt verbunden.

Английский

rather than being somewhat provincial, middle israel is educated, bilingual or multilingual, and extremely well connected to the wider world.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Французский

die zuordnung der vorläuferzellen zu einer dieser gewebegruppen erfolgte dabei meist nicht durch den nachweis ihrer funktionalität, sondern aufgrund der von den zellen gebildeten oberflächenmoleküle.

Английский

bei welchen krankheitsbildern ist eine hohe und bei welchen eine niedrige plastizität von stammzellen vielversprechender?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

es geht nicht nur um organisationen, sondern auch um grundsatzfragen", dokumente, 2/1992, p.123. 85.

Английский

heinz brill, `frankreichs taktisch-nukleares waffensystem pluton.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

die stichtagsregelung hatte nicht die funktion einer beweiserleichterung, sondern sollte dem ethisch erforderlichen embryonenschutz und dem verbot der tötung von embryonen auch in der stammzellforschung mit einer klaren gesetzlichen regelung rechnung tragen.

Английский

das hauptinteresse gilt hier der humanen leber.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(brochure «wir bringen ihnen nicht nur die post, sondern auch entspannung in den haushalt» adressée aux municipalités).

Английский

(brochure „wir bringen ihnen nicht nur die post, sondern auch entspannung in den haushalt" addressed to municipalities).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

wie beurteilen sie alternative systeme zur marktbearbeitung (megs, milk board)? das milch board stellt keine alternative zur quotenregelung dar, sondern baut auf dieser auf.

Английский

die grundsätzlichen anmerkungen zu den kapiteln quotensystem, milchproduktion, ländliche räume und zukünftige entwicklungen entnehmen sie bitte der milchentschließung vom deutschen bauerntag in bamberg vom juni d.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

für die vorbereitung der landwirtschaft und der ländlichen wirtschaft insgesamt ist wichtig, daß die beitrittskandidaten nicht nur auf den aquis communautaire vorbereitet werden, sondern daß auch die anforderung an die erhaltung von beschäftigung, umwelt und der nachhaltigen lebensmittelerzeugung des jeweiligen landes sicher gewährleistet wird.

Английский

taking the issue of the preparation of agriculture and the rural economy as a whole, it is important not only that the candidate countries should be made ready to cope with the acquis communautaire, but also that each country’s requirements in terms of the safeguarding of jobs, the environment and sustainable food production should be met.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"niemand kann mich zwingen, auf seine art glücklich zu sein, sondern ein jeder darf seine glückseligkeit auf dem wege suchen, welcher ihm selbst gut düngt, wenn er nur der freiheit anderer nicht abbruch tut.

Английский

"niemand kann mich zwingen, auf seine art gl?cklich zu sein, sondern ein jeder darf seine gl?ckseligkeit auf dem wege suchen, welcher ihm selbst gut düngt, wenn er nur der freiheit anderer nicht abbruch tut.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

auch muss gewährleistet sein, dass der bericht den personen, die sich für den bericht interessieren (insbesondere auch ratingagenturen, branchenbeobachter etc.) ebenfalls zugänglich gemacht wird. in diesem zusammenhang sollte deutlich gemacht werden, dass der adressatenkreis des berichtes nicht die aufsichtsbehörden sind sondern die versicherungsöffentlichkeit, die sich aus den versicherungsnehmern wie auch weiteren interessierten (etwa ratingagenturen) bildet.

Английский

guarantees must also be given that the report is also accessible to interested parties (in particular credit rating agencies, industry observers, etc.). it should accordingly be made clear that the report is addressed, not to the supervisory authorities, but to members of the public concerned with insurance issues, including policyholders and other interested parties (for example, credit-rating agencies).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,863,652 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK