Вы искали: sortez les bonjour (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

sortez les bonjour

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

sortez les déchets.

Английский

take the garbage out.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les jouets!

Английский

bring out the toys!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les chemises brunes.

Английский

bring out the brown shirts.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les humains du bois!

Английский

get the humans out of the wild!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les animaux de compagnie.

Английский

get pets out of the house.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les morts de leur anonymat.

Английский

free the dead from their anonymity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les cannes, occupez les rues !

Английский

take out the rods, occupy the streets!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les différents éléments du coffret.

Английский

remove the contents of the tray

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Французский

sortez les ordures le matin de la collecte;

Английский

put out garbage only on the morning of pickup.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les ennemis avec un tir rapide et précis.

Английский

take out the enemies with rapid and accurate fire.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

8. sortez les moustiquaires et essorez-les doucement.

Английский

8. lift the nets and wring gently.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les gens du service gouvernemental et abattez-les.

Английский

take the people from the government department out and shoot them.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les différents éléments du coffret et retournez le coffret.

Английский

remove the contents of the tray and turn the tray over.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Французский

sortez les gélules de la plaquette en enlevant le revêtement aluminium

Английский

the hard capsules should be taken out of the blister card by peeling off the backing foil.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Французский

sortez les différents éléments du coffret et retournez le coffret.

Английский

 remove the contents of the tray and turn the tray over.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

sortez les cadres lentement et laissez l'eau s'égoutter.

Английский

a place where garbage is taken.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sortez les santiags en croco, voilà les dix premières minutes de gun .

Английский

here are the ten first minutes of gun .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

affutez les carres, sortez les planches, la neige est de retour !

Английский

sharpen your edges, get your planks out, the snow is back !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

année après année, vous nous sortez les mêmes et encore les mêmes arguments.

Английский

year after year you say the same things over and over again.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

lorsque vous sortez les gélules de pradaxa hors du flacon, veuillez suivre les instructions suivantes

Английский

when taking pradaxa capsules out of the bottle, please observe the following instructions

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,232,792 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK