Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ils vous soutiendront.
they will support you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les initiatives soutiendront :
initiatives will support:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les hommes vous soutiendront.
the men will support you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ces députés vous soutiendront demain.
these members will support you tomorrow.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
elles soutiendront le commerce électronique:
they will support e-commerce by:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
les libéraux démocrates soutiendront ce rapport.
the liberal democrats will support this report.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
les programmes soutiendront les actions suivantes:
the programmes will support the following activities:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ces ressources soutiendront directement l'ajustement.
these resources directly support adjustment.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les démocrates chrétiens le soutiendront dans son action.
he will be supported by the christian democrats in so doing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
j'espère que mes collègues soutiendront cet amendement.
i hope members will support this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en tout cas, les députés radicaux le soutiendront à fond.
in any case, the radical members will support it unreservedly.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
les députés radicaux les soutiendront dans leur version actuelle.
the radical members will support them in their present form.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
nous espérons que les gouvernements nationaux soutiendront cette proposition.
our hope is that the national governments will support this proposal.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
j'espère que tous mes collègues soutiendront cette résolution.
i hope everyone will support this resolution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
j'espère donc que mes collègues députés soutiendront ce compromis.
i hope, therefore, that my fellow members will now support the compromise.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
les quatre fonds structurels soutiendront le développement des régions concernées.
development in the regions covered will be supported by all four structural funds.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'union européenne et ses États membres soutiendront l'oms.
officials from un agencies, namely the ocha, the who and unicef, were invited to take part in this meeting.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
les verts soutiendront naturellement tous les amendements visant à l' améliorer.
needless to say, the greens will support all amendments to improve the proposal.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
les députés du groupe socialiste soutiendront les amendements qu'il a déposés.
we in the socialist group will be supporting the amendments he has tabled.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
seuls quelques rares gouvernements, au mieux, soutiendront ce genre de mesure.
only a few governments, at most, will support doing so.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество: