Вы искали: spectatrice (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

spectatrice

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

une spectatrice :

Английский

a spectator:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

plus de spectatrice.

Английский

this is a story of the heart, full of feeling and playfulness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de plus en plus, je suis spectatrice."

Английский

in fact, proulx’s idea of imagining different lives for the baby is well-done and makes the author’s penchant for attempted shock all the more unfortunate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en tant que spectatrice, quel type de film vous touche ?

Английский

as a member of the audience, what type of film has an effect on you?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la commission ne sera pas spectatrice pendant toute cette période.

Английский

the commission will not be a spectator throughout that period.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

cette belle jeune fille est notre spectatrice la plus fidele.

Английский

this charming lady is our most devoted spectator.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la ville a tout d’abord été spectatrice des mouvements parisiens.

Английский

the city was one of many spectators of the parisian movement.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons besoin d’une europe actrice et pas seulement spectatrice.

Английский

in retrospect, this phrase is a call for patience: there is a long road to travel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'europe ne peut rester spectatrice quand des êtres humains perdent la vie.

Английский

europe cannot stand by whilst lives are being lost.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle agit comme arbitre et assiste à certains matchs de son équipe à titre de spectatrice.

Английский

she works as a referee, and attends some of her team's games as a spectator.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

monsieur le commissaire, au nom de notre unique mais attentive spectatrice, je vous remercie infiniment.

Английский

commissioner, on behalf of our sole but very attentive spectator, i thank you very much.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je veux dire, après le ministre, que la commission n' est pas spectatrice dans ce travail.

Английский

following on from what mr moscovici has said, i would like to state that the commission is no mere bystander in this work.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

comment des années plus tard une spectatrice peut-elle aider son frère à préparer son suicide maintenant?

Английский

how many years later can a spectator help her brother to prepare for his suicide now?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le rapport du tribunal établirait que la police aurait fait preuve soit de passivité spectatrice, soit de soutien aux agresseurs hindous.

Английский

the report states that the police either stood by and watched or supported the hindu attackers.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un dispositif de segmentation d'image tridimensionnelle qui génère une image tridimensionnelle qui place une charge réduite sur une personne spectatrice

Английский

a three-dimensional image segmenting device which generates a three-dimensional image which places a reduced burden on a viewing person

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

4.1.1 l'ue ne peut en aucun cas se cantonner dans un rôle de spectatrice passive des évolutions en cours.

Английский

4.1.1 the eu should on no account remain a passive observer of events.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

597kb une petite chanson vénézuélienne que nous avons adoptée spontanément. elle nous a été proposée par une spectatrice lors d'un de nos concerts.

Английский

597kb a venezuelan love song spontaneously brought to our attention by a visitor to one of our concerts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de n’importe quelle façon mon concert permettrait à chaque spectatrice découvrir la nature propre et réveiller la demande propre d’âme.

Английский

anyway my concert would allow each spectator to discover one’s true nature and awaken to one’s demand for soul.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis sûr qu'ainsi le parlement européen ne sera pas spectateur de cette négociation, pas davantage d'ailleurs que la commission ne sera spectatrice.

Английский

i am sure that in this way the european parliament will not be just an observer at these negotiations any more than the commission will be.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en somme, le blog m’a transformée d’une spectatrice du monde en une citoyenne du monde et je vous invite à rejoindre la discussion…

Английский

my blog has transformed me from a spectator to an active global citizen, and i invite you to join the discussion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,708,944 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK