Вы искали: standstill (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

standstill

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

principe du "standstill"

Английский

"standstill" principle

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

sur la clause de «standstill »

Английский

the ‘standstill’ clause

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

« implications du principe de standstill »).

Английский

'the implications of the standstill principle')

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

sur la question du «standstill», nous serons prêts...

Английский

on the matter of the standstill, we are willing-

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ces mesures s'inspirent des principes suivants : standstill, non

Английский

these measures are based on the following principles: standstill, non-

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dsd (dynamic standstill detection - détection dynamique d'arrêt)

Английский

dsd (dynamic standstill detection; dynamische stillstandserkennung)

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Jphb

Французский

adhésion de l'espagne et du por­tugal — fin de la période de standstill

Английский

accession of spain and portugal — end of the standstill period.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

« standstill » en matière de taxe sur la valeur ajoutée et d'accises

Английский

employment and the labour market

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

• « east asian coil import markets at standstill » (7 octobre 2005)

Английский

• "east asian coil import markets at standstill" (october 7, 2005)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

de même, les procédures de standstill et de rollback nous apparaissent, sous cette forme, inacceptables.

Английский

the standstill and rollback provisions are also unacceptable to us as they stand at present.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Jphb

Французский

), après qu'un accord de standstill tarifaire eut été signé (7).

Английский

cooperation agreement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

ces dispositions sont complétées par des accords de «standstill» visant à faciliter une harmonisation ultérieure.

Английский

a similar view is expressed in the report by mr albert and professor ball entitled ?towards european eco nomic recovery in the 1980's?.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

les arguments en faveur du principe de standstill demeurent valables, mais se difficultés d'application sont considérables.

Английский

the policy was adopted of persuading industrialists, wherever possible, to connect their discharges to the foul sewers for treatment at sewage works.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

29/06/2015 premuda, les banques ont communiqué la disponibilité à arriver à la stipulation des accords de standstill

Английский

29/06/2015 premuda, the banks have communicated the availability to reach stipulate of the agreements of standstill

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

comme en ce qui concerne la tva, la commission suggère également un accord de «standstill» pour les accises.

Английский

as in the case of vat, it is also proposed to introduce a standstill agreement for excise duties.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

3) les articles 2bis à 2octies suivants sont insérés : « article 2 bis délai suspensif de type standstill 1.

Английский

(3) the following articles 2a to 2g are inserted: ‘article 2 a standstill period 1.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

c2-137/851 relative à une directive instituant un standstill en matière de taxe sur la valeur ajoutée et d'accises.

Английский

c 2-137/85) for a directive imposing a standstill on vat and excise duties.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

3. il faut cependant souligner que l'etat est lié par l'effet "standstill " des dispositions du pacte.

Английский

3. it must be pointed out, however, that the state is bound by the "standstill " effect of the provisions of the covenant.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

.1.86 de vries décision sur les règlements de «standstill» soit encore prise en 1986, en particulier ceux concer nant la tva?

Английский

paper. i do assure you that the commission has every intention of so doing.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Французский

de même, un délai suspensif de type "standstill" n'est pas nécessaire si le seul soumissionnaire concerné est celui à qui le marché est attribué.

Английский

similarly, a standstill period is not necessary if the only tenderer concerned is the one who is awarded the contract.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,204,083 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK