Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
surtout sans ralentir
put a lot of pedal
Последнее обновление: 2019-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais surtout sans douaniers.
or at least without border patrols.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais surtout sans le savoir.
mais surtout sans le savoir.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vraiment bon, surtout sans sucre ...
really good, especially sugar-free ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surtout sans trainer ful sexy video english
especially without hanging out ful sexy video english
Последнее обновление: 2021-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sans entraves et sans frontières, et surtout sans écriteaux.
in such cases it is well-nigh
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les gens ont souvent peur de marcher la nuit, surtout sans lumière.
people are often afraid to walk in the dark, especially without a lamp.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il requiert pourtant une organisation énorme et, surtout, sans précédent.
this will require a huge and- in particular- unprecedented organisational structure.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
queue : ne dépassant pas sensiblement le jarret et surtout sans crochet.
tail : not extending too much beyond the hock and definitely without a hook.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
construite sans clous, sans vis, sans colle et surtout sans colonne centrale!
built without any nails, screws or glue, and mostly no center collum!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
changer la loi, c'est une solution trop facile, mais surtout sans effet.
changing the law is too simple and, more importantly, ineffective.
Последнее обновление: 2012-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ces bonnes résolutions sont hélas difficiles à tenir au fil des mois, surtout sans aide.
but as we all know, it’s very difficult to maintain these good resolutions, especially without any help.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.
additional funding should be provided on a voluntary, and above all an unconditional, basis.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et bien oui. shovel knight mise sur un gameplay simple, accessible et surtout sans faille.
shovel knight relies on a simple, accessible and flawless gameplay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dom juan veut être libre d’aimer les femmes sans relâche et surtout — sans limites.
dom juan simply seeks the freedom to love women without restraint and, most importantly, without limitation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il y a d’autres moyens de faire quelque chose de spectaculaire et surtout sans danger.
il y a d’autres moyens de faire quelque chose de spectaculaire et surtout sans danger.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais tout ceci s'est déjà produit et continuera à se produire, surtout sans intervention militaire américaine.
but all of this has been happening already, and it will continue to happen, especially without american military intervention.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sundance est la preuve que l'on peut associer les deux, et surtout, sans se prendre au serieux.
sundance proves that the two can and do go together, and also that he doesn't take himself too seriously.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rÉunir et coordonner les ressources cette tâche peut prendre beaucoup de temps, surtout sans bénévoles formés dans ce domaine.
specialists, search specialists (including highly trained search dogs), logistics specialists, medical specialists (paramedics) and emergency physicians.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sans des contrôles efficaces et plus stricts et surtout sans des dispositions pénales efficaces, toute directive demeure un tigre édenté.
every regulation will remain a toothless tiger unless it contains effective and stricter controls and, above all, efficient criminal sanctions.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник: