Вы искали: t'en as pas vu beaucoup, hein (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

t'en as pas vu beaucoup, hein

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

mais nous n'en avons pas vu beaucoup.

Английский

let me share with the house my reflections on my visit to kosovo.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais nous n’en avons pas vu beaucoup.

Английский

there was precious little sign of it.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne l'ai pas vu beaucoup récemment.

Английский

i haven't seen much of him recently.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu ne l'as pas vu.

Английский

you didn't see him.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu n'en as pas le cran.

Английский

you don't have the nerve.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu n'as pas vu mes clés ?

Английский

didn't you see my keys?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu n'en as pas le droit.

Английский

you don't have the right.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu n'as pas vu mes cousines ?

Английский

you don't have any cousins?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-- tu n’en as pas aimé d’autres, hein?

Английский

"you haven't loved any others?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous n'avons pas vu beaucoup de zana depuis ce ; ;

Английский

we haven’t seen much of zana since this

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne veux pas parler au nom de mes collègues, mais, moi, je n'en ai pas vu beaucoup.

Английский

i don't want to speak for my colleagues, but i haven’t seen many.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu n'en as pas besoin d'une, maintenant.

Английский

you don't need one now.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu n'as pas vu une agrafeuse par ici ?

Английский

can't you see a stapler somewhere around there?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

voici les conditions qu'on n'a pas vu beaucoup l'année dernière.

Английский

these are the kind of conditions that we didn't see much of this time last year.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

n'y va pas si tu n'en as pas envie.

Английский

don't go if you don't want to.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai pas vu beaucoup de jeunes de la tranche d'âge 18 à 35 ans.

Английский

i didn't see many young sudanese in the 18-35 age group.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

lorsque je suis arrivé à bruxelles en 1989, je n'ai pas vu beaucoup de concurrence dans le secteur de l'énergie.

Английский

when i arrived in brussels in 1989 i did not see very much competition in the energy field.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

même si je pense comme jäätteenmäki que, malheureusement, nous n'avons pas vu beaucoup de progrès.

Английский

even though i agree with ms jäätteenmäki that, unfortunately, we have not seen a lot of progress.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces trois derniers mois, nous n' avons pas vu beaucoup de progrès dans les négociations de l' omc.

Английский

over the past three months, we have not seen a great deal of progress in the wto negotiations.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le canada a vu bien des études se faire, mais il n'a pas vu beaucoup de mesures concrètes.

Английский

this country has seen a lot of studying; it has not seen a lot of action.

Последнее обновление: 2013-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,977,378 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK