Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
as besoin de
could use
Последнее обновление: 2018-07-25
Частота использования: 1
Качество:
tu as besoin de
you could use
Последнее обновление: 2018-07-25
Частота использования: 1
Качество:
tu as besoin de quoi
lady
Последнее обновление: 2024-01-04
Частота использования: 2
Качество:
si tu as besoin de:
if you need:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu as besoin de sommeil.
you need sleep.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tu as besoin de combien ?
how many do you need?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tu as besoin de te maîtriser
you need to master yourself
Последнее обновление: 2019-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu as besoin de plus étudier.
you need to study more.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elles ont besoin de l' aide des États membres.
they need the help of the member states.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
est-ce que tu as besoin de moi?
is that where you need me?
Последнее обновление: 2019-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous avons eu besoin de l’ aide de l’ extérieur.
it is important because it is a home-grown initiative.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tu as besoin de parler avec tes parents
you need to talk with your parents
Последнее обновление: 2020-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils demandent de l' aide.
but they are asking for help.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
laisse moi savoir que tu as besoin de moi
let's me know that you need me
Последнее обновление: 2019-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si tu as besoin de la variable, tu en as
things, as
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je soutiens fermement le besoin de renforcer la transparence de l’ aide.
i strongly agree that we should increase the transparency of assistance.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- tu es sûre que tu n'as besoin de rien ?
- do you require anything else ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reçoivent de l’ aide (dépendants)
not receiving help (independent) without unmet needs with unmet needs
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je pense que tu as besoin de te décoincer tu sais ?
i think you need to loosen up, you know?
Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous dépendez de l' aide des autres.
you are dependent on other people 's help.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник: