Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ta presence me manque
i miss your presence
Последнее обновление: 2019-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieu me suffit.
god is enough for me.
Последнее обновление: 2019-10-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mon ami me suffit
my friend is enough for me
Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
14. il me suffit
14. il me suffit
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un seul me suffit!
one is enough for me!
Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
"allah me suffit.
"allah is sufficient for me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cela ne me suffit pas.
i think that is not good enough.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
la myopie me suffit ;)
la myopie me suffit ;)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ça ne me suffit pas.
i am not content with that.
Последнее обновление: 2010-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confirme-moi ta presence au
confirm your presence at the
Последнее обновление: 2022-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la grâce de dieu me suffit
his grace is sufficient
Последнее обновление: 2024-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela ne me suffit pas comme justification.
but to me such a justification hardly seems adequate.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
me lever et parler ne me suffit pas.
i am not content with just standing here and talking.
Последнее обновление: 2010-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous le dis: oui; et cela me suffit.
i say unto you, yea; and this sufficeth me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela me suffit./ c'est assez pour moi.
that is enough for me.
Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donne-moi cette grâce, elle me suffit.
for this is enough for me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour ma part, et pour le moment, cela me suffit.
for me, and for the present, that is enough.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me suffit/il me suffit / est assez pour moi
is enough for me
Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il me suffit de regarder les chantiers navals de mon pays.
we must move even further forward than we have done to date.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
il me suffit de lire la presse d'aujourd'hui.
i do not have to go any further than to look at today's la presse .
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: