Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tenez vous bien a entendre la vetrite
hold on tight
Последнее обновление: 2023-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-- tenez-vous bien. »
"hold on tight."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tenez-vous bien. installez-vous.
keep it quiet please. settle down.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenez-vous bien pendant mon absence.
behave yourself during my absence.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenez-vous bien, votre fin approche.
all i can say is, heads up, your time is coming too.
Последнее обновление: 2012-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la réponse correct est, tenez vous bien, 342 !!
the correct answer is 342 entries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
5046 rois de l'europe, tenez-vous bien;
rois de l'europe, tenez-vous bien;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a présent, tenez-vous bien: la france a été rejetée deux fois !
now, get this: france has been rejected twice!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenez-vous bien en retrait de cette ligne ou du bord du quai.
stand well back of the safety line or platform edge.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
une histoire qui, depuis, me donne le vertige : tenez-vous bien !
a story that has since left me reeling: listen to this!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenez-vous bien compte de la valeur actuelle de vos biens, et non pas de la valeur d'achat?
are you factoring the cost of your belongings at today's prices, not what you paid for them when you bought them?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les chiffres peuvent tenez-vous bien , car même un roulement n'est possible . p >
the figures can hold on tight , because even a rollover is possible. p>
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tenez-vous bien informé, cela vous donnera de bonnes idées pour votre bulletin d'information.
if you are well informed, you can get some good ideas for presenting your newsletter.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au sujet de l'allaitement–tenez-vous bien, on va parler de «boules».
breast feeding–brace yourself, we're going to talk boobs here.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on m'a dit de charger mes armes et – tenez-vous bien – on a roulé à l'extérieur des barbelés!
i had to load my weapons and - are you ready for this – we drove outside the wire!!
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i vous pensiez que la mise au point du régime alimentaire du bétail était déjà une science exacte, tenez-vous bien!
f you thought fine tuning livestock diets was already an exact science, hang on to your hat.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• tenez vous bien à l'écart des grands objets comme les arbres, le sommet des collines et les poteaux téléphoniques.
• keep a safe distance from tall objects, such as trees, hilltops, and telephone poles.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et il y a, tenez-vous bien, cent quarante-neuf propositions à prendre en considération d'ici au 1er juillet.
chancellor kohl must address the head of the bundespost and other chiefs and make it plain to the heads of these great interests that it is in their interests and their customer's interests to buy european rather than buy national.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en suggérant, tenez-vous bien, qu’une des réponses appropriées à un tel barbarisme serait de créer un jour férié musulman en allemagne.
by suggesting – wait for it – that the proper response to such barbarism is to initiate a “muslim holiday” in germany.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenez-vous bien, monsieur le président, car le premier ministre va dire très clairement qu'il va être très nébuleux au cours des prochains jours.
imagine-brace yourself, mr. speaker-the prime minister will be very clear that he will be very unclear in the days to come.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: