Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vous nous demandez de ne pas aborder ici les débats en cours en italie.
you ask us not to bring italian arguments here.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
"ne pas contribuer à la mafia!" - demandez aux touristes en italie
"do not contribute to the mafia!" - ask for tourists in italy
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
premiers à ne pas être en condition de défendre la démocratie en italie et vous avez cédé au nazisme et aux autres attitudes.
that explains why, earlier this century, you were the first to be unable to defend democracy in italy and you surrendered to the nazis and others.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, le bureau a décidé de ne pas examiner la proposition avant les élections législatives prévues en italie pour le 9 avril.
however, the bureau decided to postpone the consideration of the motion until after the parliamentary elections in italy to be held on 9 april.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le propriétaire a reçu une amende pour ne pas avoir enregistré ses bateaux auprès des autorités portuaires locales, conformément aux récentes règlementations en vigueur en italie.
the business-owner was fined for not having registered its commercial yachts with local port authorities according to recent italian regulations.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en 1974 la commission avait décidé de ne pas s'opposer aux aides octroyées en italie aux secteurs du papier, des pâtes et de la foresterie.
he commission decided in 1974 not to oppose aid granted in italy to tforestry and the pulp and paper industry.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
or, il faudra ici être vigilants et ne pas donner des prestations d'invalidité à tous ceux qui vont en faire la demande.
we must be careful not to give disability benefits to everyone who claims them.
Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:
À cause des troubles qui entraîneraient la guerre civile, il décide de ne pas retourner en angleterre, et s'installe premièrement à anvers puis à padoue, en italie.
with the troubles that would lead to the civil war brewing, he decided not to return to england, and instead settled first in antwerp and then into a villa near padua, in italy.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
le père brucculeri parut longtemps attiré par le corporatisme, mais il fut toujours attentif à ne pas se mêler aux propagandistes du ventennio [période du gouvernement fasciste en italie].
for example, father brucculeri seemed for a long time attracted by corporatism, but was always careful not to join the flock of propagandists of the fascist period.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eau: l’eau du robinet est potable: vous êtes invités à ne pas la gaspiller car, en italie, il y a une carence d’eau en été.
- water: tap-water is drinkable; we kindly urge our guests not to waste water due to frequent summer water-shortages in italy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il est en tout cas bon de rappeler toute la phrase de m. santer et de ne pas continuer une campagne électorale qui, par ailleurs, n' a pas donné de bons fruits en italie sur ce terrain.
as mr santer said, this is not a negative judgement on the italian presidency- it is as well to remember mr santer 's whole sentence and not continue the election campaign which has not borne good fruit in italy anyway.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
mais lorsqu’ils vont en vacances en espagne ou en italie, les suisses se rendent bien compte qu’ils ont été bénis des dieux ces 15 dernières années.
“for sure we cannot ignore the frustrations of the public,” says xavier comtesse, a director with the liberal think-tank avenir suisse. “but when the swiss go on holiday in italy or spain, they realise that they’ve have it pretty good here for the last 15 years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est également le cas en italie: l'application du critère de mérite permet de ne pas dépasser le budget.
this is also the case in italy where the merit criterion has ensured that the normal budgetary provision will not be exceeded.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les autorités italiennes devraient tenir compte du fait que les amendements législatifs qu'elles adoptent doivent respecter strictement les normes européennes et ne pas prévoir d'expulsions collectives ni encourager une attitude négative envers des citoyens de la communauté établis en italie.
the italian authorities should take into consideration the fact that the legislative amendments they intend to adopt must strictly comply with the european norms and not provide any collective expulsions or continue to promote a xenophobic attitude toward community citizens settled in italy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
en italie et en grèce, le niveau général de protection sociale pendant la période de chômage reste assez faible et peut ne pas apporter une protection suffisante en termes de revenus au cours de cette période.
in italy and greece, the overall level of social protection during unemployment remains relatively low and may not provide adequate income protection during periods of unemployment.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de plus, le gouvernement italien en place semble ne pas avoir conscience des crimes commis en italie, dans une large mesure, par des étrangers, dont certains sont des citoyens européens, des gens du voyage ou des personnes qui prétendent l'être.
furthermore, the current italian administration and the minister of the interior seem to be unaware of the crime committed in italy largely by foreigners, some of whom are european citizens, travellers or people who call themselves this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
la commission européenne a décidé aujourd’hui de ne pas soulever d’objections à la demande de l’italie d’étendre son registre maritime international aux navires assurant des dessertes de cabotage maritime en italie de plus de 100 miles nautiques.
the european commission today decided not to raise any objections to italy’s request to extend its international shipping register to include ships carrying out maritime cabotage services in italy of over 100 nautical miles.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
même l'isfol, l'institut qui en italie supervise les activités de formation, dit ne pas disposer d'un tableau complet des activités régionales.
even isfol, the institute which superintends training in italy, is unable to draw up a complete picture of regional ventures.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
madame le président, en ce jour historique, également pour l' entrée de mon pays dans la monnaie unique, je ne peux pas ne pas lancer un avertissement et rappeler qu' en italie existe et subsiste ce que nous appelons la « peste » italienne.
madam president, on this historic day, due to the fact that my country has joined the single currency as well, i cannot let the day go by without warning and recalling that in italy there is and remains what we call the italian" curse '.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eu égard à la situation particulière de ce secteur en espagne, en italie et dans les départements français d'outre-mer, il convient de ne pas appliquer cette limite à ces régions lorsque des plans de restructuration sont mis en oeuvre.
however, in view of the particular situation of the sugar sector in spain, italy and the french overseas departments, this limit should not be applied in those regions while restructuring plans are being implemented.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество: