Вы искали: tiraillé (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tiraillé

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

Ça m'a réellement tiraillé.

Английский

that really stuck with me.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'egyptien abdulgawad mohammed est tiraillé :

Английский

egyptian abdulgawad mohammed is conflicted:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sur le plan fiscal, on est tiraillé entre deux tendances contraires.

Английский

there is also no reference to research into the industrial abatement of carbon dioxide at source.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

déchirure/déchiré /dévastées/ arrachée/tiraillé/ouverture

Английский

torn

Последнее обновление: 2023-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je me retrouve donc coincé au milieu, tiraillé entre ces deux options.

Английский

so there's this thing that is pulling me in both directions.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

amar est tiraillé entre un amour naissant et une réalité difficile à affronter.

Английский

amar is torn between budding love and a reality that's difficult to confront.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

max piccolomini est tiraillé entre sa confiance envers son père et son amour pour thékla.

Английский

max piccolomini, for his part, is torn between his loyalty to the emperor, his admiration for wallenstein, and his love for thekla.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en résumé, le modèle de croissance de la chine est tiraillé comme jamais auparavant.

Английский

in short, china’s growth model has been stretched as never before.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’homme est faible et tiraillé entre les penchants au bien et les penchants au mal.

Английский

man is a weak being, who feels inclinations towards both good and evil.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le jeune manolo est tiraillé entre les attentes de sa famille et ce vers quoi son coeur le porte.

Английский

the book of life is the journey of manolo, a young man who is torn between fulfilling the expectations of his family and following his heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

un mélange de classe et de rage, tiraillé entre pudeur et sincérité qui se tendent des pièges en permanence.

Английский

way. a mix of class and rage, tormented in propriety and sincerity

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est tiraillé d'un côté par la masse pécheresse, de l'autre par la critique critique.

Английский

the sinful mass is tugging at him on one side and critical criticism on the other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans le secteur public, l'etat est fréquemment tiraillé entre son rôle d'employeur et celui de réformateur.

Английский

in the public sector the state is often torn between its role as an employer and its role as a reformer.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tiraillé entre les deux et placé au juste milieu, ni complètement pris par l?une ni parfaitement adopté par l?autre.

Английский

torn apart between the two and placed right in the middle, neither completely brought in by one nor fully adopted by the other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quant à son avenir, l'adolescent de wingham, en ontario, déclare être tiraillé par l'orientation à prendre.

Английский

as for the future, the young man from wingham, on., says he is torn about where it leads.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le synaspismos tiraillé entre social-démocratie et anarchisme» in "les gauches radicales", grande europe, no.

Английский

le synaspismos tiraillé entre social-démocratie et anarchisme» in "les gauches radicales", grande europe, no.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

est-ce que quelqu'un d'autre a tiraillé sa verrue comme moi ou si tout le monde a attendu que leur verrue tombe ?

Английский

has anyone else picked their wart off or has everyone's just fell off???

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je dois dire aussi qu' en ce qui concerne la turquie, nos sentiments sont toujours un peu tiraillés.

Английский

i must say, we always get a bit carried away when it comes to turkey.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,910,767 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK