Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je les tiens!
i have got it!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oh! je les tiens!
oh! i have got it!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
# "dieu reconnaîtra les tiens !
"dieu reconnaîtra les tiens!
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mes pieds sont les tiens;
my feet are yours;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
b) les tiens sont trop usés?
b) they get worn out,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu les aimais comme les tiens.
you loved them as your own.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils seront les tiens tôt ou tard;
sooner or later it will be also thou;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je les tiens à la disposition du parlement.
i place them at parliament 's disposal.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
voici mes souliers, et voilà les tiens.
these are my shoes and those are yours.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
14il te dira comment toi et tous les tiens vous serez sauvés.»
14 he will declare to you a message by which you will be saved, you and all your household.'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
toutes ces facultés, je les tiens manifestement de mon père.
those seem to be skills that i have from my father.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais il semble que beaucoup d'éléments sont les tiens.
but it seems that a lot of elements are yours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je remercie ta maison et tous les tiens que nous t’ayons eu entièrement disponible.
and i thank your house for giving you to us and that we had you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ni dans mes jours, ni dans les tiens sur la terre du bon dieu.
neither in my days, nor in her days on god’s earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes les tiens. satan n'a aucune revendication sur nous.
honor us while we pray with your presence. we are yours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je les tiens informés de tout changement et je pratique la gestion sans surprise.
i make sure to give praise and recognition for work well done.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens.
i love how you think of other people's needs before your own.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
une interface utilisateur conçue pour les besoins d’une personne: les tiens.
a ui designed for one person's needs: yours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ces moments de paix seront les tiens chaque fois que tu les laisses remplir ton esprit.
these moments of peace will be yours every time you let them fill your mind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne note jusqu' ici aucun progrès réel en turquie mais je les tiens pour possibles.
i have yet to see any real progress in turkey, but i do believe it is possible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество: