Вы искали: tout ma vie etre avec toi (Французский - Английский)

Французский

Переводчик

tout ma vie etre avec toi

Переводчик

Английский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tout ma vie etre avec toi

Английский

my whole life be with you

Последнее обновление: 2022-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ma vie avec toi.

Английский

my life with you.

Последнее обновление: 2019-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vivre ma vie avec toi

Английский

to live my life with you

Последнее обновление: 2020-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que sera ma vie avec toi ?

Английский

what will my life be with you?

Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ma vie est belle avec toi

Английский

my life is beautiful with you

Последнее обновление: 2018-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je peux vivre ma vie avec toi

Английский

i can live my life with you

Последнее обновление: 2019-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux passer ma vie avec toi.

Английский

i want to spend my life with you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux etre avec toi

Английский

i want to be with you

Последнее обновление: 2021-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pourrais vivre ma vie avec toi

Английский

i could live my life with you

Последнее обновление: 2019-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne peux pas vivre ma vie avec toi

Английский

i can't live my life with you

Последнее обновление: 2025-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tout ce que je veux, c'est vivre ma vie avec toi.

Английский

all i want is to live my life with you.

Последнее обновление: 2023-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai hâte de vivre ma vie avec toi

Английский

i can wait to live my life with you

Последнее обновление: 2023-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai hâte de vivre ma vie avec toi.

Английский

i can't wait to live my life with you.

Последнее обновление: 2019-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le jour le plus mémorable de ma vie est avec toi

Английский

the most memorable day in my life is with you

Последнее обновление: 2020-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux passer le reste de ma vie avec toi.

Английский

i want to spend the rest of my life with you.

Последнее обновление: 2020-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les jours les plus mémorables de ma vie sont avec toi

Английский

the most memorable days in my life are with you

Последнее обновление: 2020-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis ma vie avec toi/je vivre ma vie avec toi

Английский

i live my life with you

Последнее обновление: 2023-06-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai envie d'etre avec toi

Английский

i want to be with you

Последнее обновление: 2024-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelle sera ma vie avec vous?/que sera ma vie avec toi ?

Английский

what will my life be with you?

Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

etre avec le partenaire

Английский

spending time with girl-/ boy-friend

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,944,483,040 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK