Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous avons donc besoin de gens pour traduire tout le web.
so we need people to translate the whole web.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
nous pourrions payer des traducteurs professionnels pour traduire tout le web.
we could pay professional language translators to translate the whole web.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
pourquoi ne pouvons-nous pas l'utiliser pour traduire tout le web ?
why can't we use it to translate the whole web?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
traduire tout individu détenu du chef d'une infraction pénale devant un juge
bringing detainees charged with a criminal offence before a judge
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
nous avons dorénavant besoin de plus de volonté pour traduire tout cela dans les faits.
we now need stronger will to translate all that knowledge into action.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
je ne vais pas vous traduire tout ce qu'elle dit, juste quelques petites choses
i'm not gonna make a transcript, just some brief highlights
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a frédérique qui n'est jamais fatiguée de me traduire tout ce que je lui demande.
to frédérique who never tires to translate anything i ask her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chaque fois que nous procédons à une mise à jour du site, nous faisons traduire tout texte nouveau.
each time we update the site, we get any new text translated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le président a appelé à traduire toutes ces affirmations en actes.
he called for these assertions to be translated into action.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
aucune peine ne pourra jamais traduire tout l'odieux des crimes que ce déchet a commis.
no sentence could be harsh enough considering the horrible crimes committed by that scum.
Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:
le développement du parc de logements sociaux locatifs ne doit pas nécessairement se traduire tout de suite par des constructions nouvelles.
increasing the social rented housing stock does not necessarily have to immediately result in new construction.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
nous faisons traduire toutes nos communications officielles mais nous en envoyons très peu officiellement.
we translate all our official communication, but we don't send much out officially.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
4.3.4 copier ou traduire tout document disponible « en ligne » ou sous format électronique ; ou
4.3.4 copy or translate any user documentation provided 'online' or in electronic format; or
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• examiner la possibilité de traduire toutes les annexes d'une décision;
• examine the advisability of translating all the appendices to a decision;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ces statistiques atroces sont encore loin de traduire tout le mal dont ont été victimes des enfants qui ont connu l'horreur de la guerre.
these harrowing statistics cannot describe the damage done to individual children who have endured the horror of war.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
je souhaite également faciliter la tâche de ceux qui s’emploient à traduire toutes les interventions.
neither are there other mechanisms apart from parliament in its democratic and pluralistic role.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
lorsque le ministre fait traduire tout document produit conformément à la présente section, le droit d'auteur sur le document traduit appartient au ministre.
where the minister translates any material developed pursuant to this section, copyright in the translated material shall vest in the minister.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le problème est de savoir comment traduire tout cela en pratique, à la fois dans les structures du conseil de l’europe et à l’extérieur.
this will almost certainly lead to an increasingly important role for culture.123. culture and cultural co-operation are linked to the central problems of society and to key issues such as identity and social exclusion.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
79. toutes les procédures doivent être traduites dans la langue de l'accusé, aussi le tribunal désignetil un interprète pour lui traduire tout ce qui concerne les procédures.
79. all the proceedings must be translated into a language that the accused understands and, to this end, the court assigns an interpreter through whom he is informed of the trial proceedings.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
certains utilisateurs étaient sceptiques de traduire toutes les données car cela pourrait entraîner de la confusion lorsque des termes différents sont utilisés dans les opérations internationales.
some users were sceptical to translate all the data as this might lead to confusion when different terms are used in international operations.