Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
travailler main dans la main avec nos partenaires
pairing with partners
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il nous faut pour cela travailler main dans la main.
for this, we needto work together.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous devons travailler main dans la main, ensemble.
we have to work hand in hand, together.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
on va bien sûr travailler main dans la main avec le fmi.
we’re of course going to work hand in hand with the imf.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
travailler main dans la main pour résoudre les problèmes des pays
join hands to address issues facing developing countries
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
la science et la pratique devraient travailler main dans la main.
science and practice should work in tandem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes déterminés à travailler main dans la main avec la population.
we are committed to partnering with the people.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
nous devons tous travailler main dans la main afin que le projet réussisse.
we all have to work together to make the project a success.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
travailler main dans la main avec le hcr est une des premières priorités du pam.
close cooperation with unhcr therefore represented a most important priority for wfp.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
"nous voulons travailler main dans la main pour un bon débat sur la constitution.
there needed to be confidence between the member states and between institutions.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il nous faut aussi travailler main dans la main pour mener à bien notre tâche.
working together, we will complete our task.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
il est intéressant de voir l’ ukip et le parti conservateur travailler main dans la main.
it is interesting to see ukip and the conservative party working hand-in-hand.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
hannes swoboda a exhorté toutes les forces politiques à travailler main dans la main:
hannes swoboda continued to urge all political forces to work together
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
m. dimitris dimitriadis a terminé son discours sur la nécessité de travailler main dans la main:
mr dimitriadis concluded his address by stressing the need to work hand in hand:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les minorités et les gouvernements devaient au contraire travailler main dans la main à trouver des solutions.
instead, minorities and governments should work together to find solutions.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous pouvons travailler main dans la main avec les citoyens, mais leur message doit être adressé à la commission.
it is something that we can join hands with citizens over, but they must direct their message to the commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
je les engage à travailler main dans la main en vue d'atteindre les grands objectifs de la transition.
i encourage them to work together towards the realization of these key transitional tasks.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
il est clair que les développements actuels permettent aux secteurs publics et privés de travailler main dans la main.
it is clear that current developments allow the private and public sectors to work together.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
de bout en bout, ils ont travaillé main dans la main avec le parlement.
they worked hand-in-hand with the parliament throughout.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
s' il y a un domaine où nous devons travailler main dans la main, c' est bien celui-là.
if there is one area where we have to work hand in hand, this is it.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество: