Вы искали: trop a ce choix d'appartment (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

trop a ce choix d'appartment

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ce choix

Английский

this citizens' choice neither sacrifices memory nor perpetuates impunity.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai fait ce choix.

Английский

i did the same thing.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et pourtant ce choix

Английский

and still this choice

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce choix est salutaire.

Английский

this is an excellent choice.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

ce choix est votre !

Английский

that choice is up to you!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- motifs de ce choix.

Английский

- reasons for above choice

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce choix a été argumenté.

Английский

the underlying reasoning for this is explained later on.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est quoi ce choix-là?

Английский

what sort of choice is that?

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous pouvons soutenir ce choix.

Английский

we back this choice.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

ce choix doit logiquement découler:

Английский

that choice should flow logically from:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ce choix n’est pas faisable.

Английский

this is not a feasible choice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

trop souvent, ce choix ne s’exerce pas librement.

Английский

however, as robin cook, the british foreign minister, has rightly pointed out:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce choix présente plusieurs avantages:

Английский

such a choice has several advantages:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce choix s’est avéré payant.

Английский

it proved to be a popular choice.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

euratom, aussi, pourquoi ce choix?

Английский

why did he opt for euratom?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

production raffinée, "c'est trop" a la forme d'un tube.

Английский

production raffinée, "c'est trop" a la forme d'un tube.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

` je ne sais pas trop a quoi m’en tenir pour ce soir.

Английский

i do not know what is happening in terms of this evening.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce choix évite une heure trop tardive d’isha, donc une situation de pénibilité pour le fidèle.

Английский

this choice avoids a very late hour for isha, and thus avoids a situation of hardship for the faithful.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

grzegorz ne croit pas trop a l'utilité des newsletters.

Английский

grzegorz does not think newslet­ters are much use.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’homme a ce choix : laisser entrer la lumière ou garder les volets fermés. (henry miller)

Английский

man has this choice: let light in or keep the shutters closed. (norman mailer)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,244,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK