Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la rencontre et la remise de la lettre
making contact and delivering the letter
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comedie la rencontre et la journée de deux hommes.
comedy an amiable road movie which recounts the meeting and subsequent journey of two men.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cet assassinat illustre, une fois de plus, la rencontre et la convergence de tantisionisme et de l'antisémitisme.
experience has shown that each time the jews are attacked, there is an underlying grave threat of intolerance and fanaticism and the spirit of domination which has characterized all the darkest periods of our history.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
34la nuée enveloppa la tente de la rencontre et la gloire de l'eternel remplit le tabernacle.
34 then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the lord filled the tabernacle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cependant rien ne fut adopté parce que la police à interrompue la rencontre et arrêté toute l'assistance.
however nothing was achieved as the police broke up the meeting and arrested all those present.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est un passé qui fait la chronique de deux histoires ainsi que la rencontre et le fusionnement de deux mondes.
it is a past that chronicles two histories and the meeting and merging of two worlds.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
d) de poursuivre l'accompagnement préscolaire et scolaire par la rencontre et la formation du personnel éducatif;
d) pursue pre-school and school support by meetings and training of educational personnel;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
5les prêtres et les lévites transportèrent le coffre ainsi que la tente de la rencontre et tous les ustensiles sacrés qu'elle contenait.
5 and they brought up the ark and the tent of meeting and all the sacred furnishings in it. the levitical priests carried them up;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c’est dans la famille que se réalisent définitivement et pleinement la rencontre et la relation authentiques entre dieu et l’homme.
in the family the encounter and the true relationship between god and man is ultimately and fully realized.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4les prêtres et les lévites transportèrent le coffre de l'eternel ainsi que la tente de la rencontre et tous les ustensiles sacrés qu'elle contenait.
4 then the priests and levites took the ark of the lord, along with the tabernacle and all its sacred utensils, and carried them up to the temple.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mme mcintyre n'a certainement pas inventé cela et je conclus que la question de la santé de la plaignante a été soulevée lors de la rencontre et a été par la suite discutée avec mme mcintyre.
ms. mcintyre certainly did not make this up and i conclude that the complainant's health was raised at the meeting and afterwards discussed with ms. mcintyre.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
mon espoir, c’est que ce projet contribue au développement d'approches muséales où la participation citoyenne, la rencontre et la création sont au rendez-vous.
it is my hope that this project will contribute to the development of museological approaches featuring citizen participation, encounters and creativity.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ce nouvel échange fut extrêmement précieux pour la rencontre et la concertation du 24 juillet, jour même du conseil «budget».
this further exchange was extremely valuable for the concertation meeting of 24 july, the very day of the budget council.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
l'agence de la santé publique du canada a organisé la rencontre et la reine elizabeth ii lui a remis un prix international pour les efforts déployés en santé publique, en 2006.
the public health agency of canada organized the event and was presented with an international award for related efforts by queen elizabeth ii in 2006.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous avons fait en sorte que la fin d’une promotion coïncide avec le début d’un nouvelle et nous organisons la rencontre et les contacts.
we have ensured that the end of one promotion coincides with the beginning of a new one, and we organise the meeting and the contacts.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
chacune à sa façon, elles nous rappellent que ce qui compte, c'est l’ouverture, l’espace pour la rencontre et la création, et non l'appartenance à un territoire.
each in her own way reminds us that what matters is not membership in a particular territory, but openness and a place to meet and create.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il souligne également que l’interprétation simultanée sera disponible pendant toute la rencontre et que la rencontre se tiendra principalement en français.
he also explained that simultaneous translation would be used for the entire meeting and that the majority of the meeting would be conducted in french.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’agence de la santé publique du canada a organisé la rencontre et la reine elizabeth ii lui a remis un prix international pour les efforts déployés en santé publique, en 2006.
the public health agency of canada organized the event and was presented with an international award for related efforts by queen elizabeth ii in 2006.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dans la rencontre et la communication humaine, nous avons une attitude ouverte et nous efforçons de créer une relation de confiance qui donne un sentiment de sécurité dans le cadre d’un accueil sympathique.
we approach people and seek to find the way to a trusting relationship that conveys a feeling of safety and security.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tout en nous permettant de comprendre le parcours de ces femmes, ce projet pousse aussi à la réflexion par ses contributions au développement d'approches muséales où la participation citoyenne, la rencontre et la création sont au rendez-vous.
as well as allowing us to understand these women’s journeys, this project is also thought-provoking because it contributes to the development of museological approaches featuring citizen participation, encounters and creativity.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: