Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trouver une solution pour mehdi kazemi…
a solution for mehdi kazemi…
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j’espère trouver une solution pour lui.
i wish i could find a solution for him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
trouver une solution pour le cas du maltais;
find a solution for maltese;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
merci de trouver une solution pour le français 😊👏
my day was busy, are you in south africa? what are you doing here?
Последнее обновление: 2021-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essayez de trouver une solution pour cette famille.
essayez de trouver une solution pour cette famille.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne pouvons pas trouver une solution pour tous les […]
nous ne pouvons pas trouver une solution pour tous les […]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous devons trouver une solution pour protéger ces victimes.
we must find a solution for the protection of these victims.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
il est très important de trouver une solution pour l'iraq.
it is very important to find a solution for iraq.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ya beaucoup façons de trouver une solution pour le nettoyage.
there are way ways to find a solution for cleaning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- il faut trouver une solution pour l’évaluation des logiciels;
- need to find a solution for an evaluation of software;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut dès lors trouver une solution pour faire avancer ce dossier.
therefore, an appropriate solution needs to be found as to how to carry the work forward.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
il convient également de trouver une solution pour les très nombreux réfugiés.
finally, i should like to bring up one important point which has not been mentioned in this debate: the existence of tax rules preventing persons of lesser economic capacity from taking up limited liability status.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naturellement, il faudra aussi trouver une solution pour le système fiscal.
of course, the tax system will also need to be addressed.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il devient urgent de trouver une solution pour éviter d' autres morts.
we urgently need to find a way of preventing further deaths.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
il faudrait lui trouver une solution pour le plus grand respect de notre religion.
it is a problem that should be solved for the sake of the great respect of our religion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous essayons de trouver une solution pour réduire les contraintes susceptibles d' apparaître.
we will try to find a solution here, so as to reduce the possible constraints which might arise.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
nous essayons de trouver une entente, une solution pour le bien-être de nos employés.
we are trying to come up with an agreement, a solution for the well-being of our employees.
Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour réaliser un transistor hemt performant, il faut trouver une solution pour augmenter la discontinuité Δec.
to make a high performance hemt, it is necessary to find a way of increasing the Δec discontinuity.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est donc évident qu'il faut trouver une solution pour assurer la pérennité de leur travail.
the new financial regulation must not be called into question, as it allows for greater transparency in relations with the bodies that receive european subsidies.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
des mesures spéciales et des efforts supplémentaires seront nécessaires pour trouver une solution pour ce groupe.
special measures and additional efforts will be necessary to find a solution for this group.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: