Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pour l’ animal:
for the animal:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
où l' animal est-il né?
where was the animal born?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
précautions particulières d'emploi chez l’ animal
special precautions for use in animals
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
as = l'aire de son pic,
as = its peak area,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
il y a une différence entre l' homme et l' animal.
there is a difference between humans and animals.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
i) précautions particulières d’ emploi chez l’ animal
special precautions for use in animals
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
chez l’ animal, la rosiglitazone a été détectée dans le lait.
rosiglitazone has been detected in the milk of experimental animals.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
seul un élevage respectueux de l' animal peut offrir une production saine.
only decent and appropriate methods of livestock management will produce healthy products.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
si ton employeur apprend que tu as l'hépatite, tu ne peux pas travailler.
if employers know that you have it, you can't work.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
paul secoua l`animal dans le feu, et ne ressentit aucun mal.
and he shook off the beast into the fire, and felt no harm.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les études effectuées chez l’ animal n'ont révélé aucun effet tératogène.
animal studies have not revealed teratogenic effects.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:
fais du recyclage et utilise des matières recyclées chaque fois que tu en as l'occasion.
recycle and use recycled materials when possible.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les données disponibles chez l’ animal confirme le potentiel carcinogène du busulfan.
the available data in animals support the carcinogenic potential of busulfan.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
l¿animal doit porter un harnais et prendre place aux pieds du voyageur.
the animal must be properly harnassed and will sit at the feet of the guest.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
aucun effet tératogène n’ a été observé dans les études chez l’ animal.
no teratogenic effect has been observed in animal studies.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
aucun effet tératogène n’ a été constaté lors des études menées chez l’ animal.
teratogenic effects have not been observed in animal experimental research.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
c. soucy, parcs canada comme soldat, tu as l'obligation de travailler à la construction des fortifications.
caroline soucy, parks canada, 2003 as a soldier, your duty is to work on the construction of the fortifications.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
des études chez l’ animal ont indiqué une toxicité reproductive (voir rubrique 5.3).
studies in animals have shown reproduction toxicity (see section 5.3).
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
mis à part le nombre élevé de cas d'as, l'adoption généralisée de réformes de l'aide
the disproportionate number of first nation individuals
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
et c`est sur lui que tu as l`oeil ouvert! et tu me fais aller en justice avec toi!
and dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: