Вы искали: tu dois te dire (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu dois te dire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tu dois dire

Английский

you have to tell

Последнее обновление: 2019-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois me dire

Английский

you have to tell me

Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois te battre

Английский

you've got to fight

Последнее обновление: 2019-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois me le dire.

Английский

you must tell me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois ne pas le dire.

Английский

you must not say it.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois te décoincer, chip.

Английский

you've got to loosen up, chip.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois dire quelque chose

Английский

you have to say something

Последнее обновление: 2019-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bien sûr tu dois te défendre.

Английский

i know you must defend yourself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois te laver les mains.

Английский

you need to wash your hands.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour commencer, tu dois te protéger.

Английский

first, you must protect yourself.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois te régaleeeeer !!! oh la la !!!

Английский

tu dois te régaleeeeer !!! oh la la !!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense que tu dois te tromper.

Английский

i think you must be mistaken.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu es malade, tu dois te reposer.

Английский

you're sick. you have to rest.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois te sacrifier pour l'équipe.

Английский

you need to take one for the team.

Последнее обновление: 2019-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes.

Английский

you must rid yourself of bad habits.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu dois te libérer. tu dois te libérer.

Английский

you've got to be free. yes, you've got to be free.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il y a une chose que je dois te dire.

Английский

there's one thing i must tell you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça tu dois comprendre tout seul. je ne vais pas te dire la signification.

Английский

this you must understand by yourself. i won't tell you the meaning.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il y a quelque chose que je dois te dire.

Английский

there's something i have to tell you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment savoir si tu dois te marier ou pas?

Английский

how to find out if you have or don’t have to marry? (1 corinthians 7:25-40)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,803,652 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK