Вы искали: tu n'en as rien su, par ma faute (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu n'en as rien su, par ma faute

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

par ma faute j'ai fait

Английский

i lost my heart

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est par ma faute que...

Английский

it was my fault that--"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

protège­la, tu n'en as qu'une.

Английский

protect your head you only have one

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu n'en as pas le droit.

Английский

you don't have the right.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu n’en as pas envie.

Английский

the strength is in the now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et c’est par ma faute!

Английский

and those moments will never come again! and it is my fault!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu en as peur?

Английский

are you afraid of it?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu n'en as pas besoin d'une, maintenant.

Английский

you don't need one now.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu en as donc peur.

Английский

therefore you are afraid of it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en réalité, si j'étais à sa merci, c'était par ma faute.

Английский

the truth is, i had put myself at his mercy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va humilier julien, et par ma faute !

Английский

'he is going to humiliate julien, and it is my fault!'

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu m'en as donné tant.

Английский

you have given me so many.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

maja : tu en as trois.

Английский

maja : you have three.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais personne n’est mort par ma faute pour autant que je sache.

Английский

but nobody died that i was aware of.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu en as parlé a eux?

Английский

Последнее обновление: 2020-08-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est que tu n'en as pas essayé les cas que j'ai énumérés

Английский

used in c) was that it is whatever that can be assigned a value.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

baisse le chauffage lorsque tu n’en as pas besoin

Английский

turn down the heat when you don’t need it

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans ce cas, tu en as fini avec le découragement.

Английский

do you have a living faith in this? then all discouragement will be a thing of the past.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

" tu en as tout à fait le droit !

Английский

"it's very okay! but remember,'special' does not mean 'better.' everybody is special, each in their own way! yet many others have forgotten that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

tu en as parlé a quelqu'un de notre rencontre

Английский

you told someone our meeting

Последнее обновление: 2015-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,413,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK