Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ont na pas fait du mal la
on n'a pas sentis le ouf
Последнее обновление: 2022-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non, elle na pas fait de crise.
non, elle na pas fait de crise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la sûreté des injecteurs na pas augmenté.
injector safety not enhanced.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'addresse %s na pas pu être obtenue
can't get address %s
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diskeeper na pas réussi à activer le produit.
diskeeper failed to activate the product.
Последнее обновление: 2007-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ignorez considérez que ce message na pas été envoyé.
what is the readability of my transmission?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la diversité de finition chez bralo na pas de limite.
bralo have no limits when it comes to variety.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et pour moi, actuellement, on na pas beaucoup de terres.
although it might appear less controversial at first sight, what it means in french is not very clear, and would make the reader think of the national authorities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette ville escarpée construite na pas perdu son identité.
this steep built city did not lost its identity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la kama na pas encore mis sur le marché de véhicules similaires.
kama is still to introduce such models on the market.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il na pas réussi à conserver la maîtrise directionnelle de son appareil.
he was unable to maintain directional control.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’église catholique na pas renoncé à son opposition à la fiv.
the roman catholic church has not moved away from its opposition to ivf.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na pas mouiller le filet sans s'assurer qu'il est bien dégagé
turning vessel side-on to wind and current
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce quil y a de vray cest quil na pas paru que cela ait augmenté nos revenus.»
what is true, is that all this does not appear to have increased our revenues.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toutefois, lohmi est davis quil na pas été établi que tel était le cas en lespèce.
by contrast, the list of goods covered by the mark claimed specifically excludes cyanide, which is a highly toxic product.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a cause de la vie turbulente pendant la révolution française il na pas pu effectuer tous ses projets.
much of his plans were not carried out due to living during the turbulent years of the french revolution.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non je peux pas te voir; par se que, tu na pas envie de partager tes information avec moi, sinon tes aller trouver une autre solution
no i can not see you; if by that you didnt want to share your information with me, if your going to find another solution
Последнее обновление: 2015-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la décision doit être réexaminée si la commission juri décide de na pas produire de rapport d’initiative.
the decision will have to be reconsidered should juri decide not to draw up an ini report.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toutefois, le nombre de travailleurs communautaires en santé mentale na pas augmenté (krueger 1995)..
however, there has been no increase in the number of community mental health workers (krueger 1995).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
durant les vacances d’été, les moins de 16 ans sont tenus de na pas travailler pendant au moins 21 jours.
during the summer holidays, under 16s must have at least 21 days free from work.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: