Вы искали: tu te prends pour qui a m'appeller c... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu te prends pour qui a m'appeller comme ça

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tu te prends pour qui ?

Английский

where do you get off?

Последнее обновление: 2022-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour qui tu te prends?

Английский

who in the world do you think you are?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"tu te prends pour un barbare, sale fils de sorcière?"

Английский

"you call yourself a barbarian, you son of a witch ?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

modifier la traduction: pour qui tu te prends?

Английский

edit translation: which one did you take?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

à qui pensez vous ? /pour qui tu te prends?/qui pensez-vous?

Английский

who do you think?

Последнее обновление: 2024-04-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils sont tous en train de se moquer de toi. tu te prends pour qui à croire que tu sais jouer d’un instrument de musique classique?’»

Английский

why are you such a fool to think you could play a classical instrument?’”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qui pensez vous? /à qui pensez vous ? /pour qui tu te prends?/qui pensez-vous?

Английский

who do you think?

Последнее обновление: 2024-04-19
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le type revient et comme je ne m'arrête pas pour lui, c'est du style: "pour qui tu te prends, espèce de clown?" n'importe, ils cherchent dans tout le véhicule de la drogue et des narcotiques.

Английский

the guy comes out and i don't stop for him, and it's like 'what do you think you are, you clown?' anyway, they search the whole motor home for drugs and narcotics.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

selon mme mowat, lorsqu'il a eu terminé sa conversation téléphonique, il s'est retourné et lui a dit : [traduction] « merde, pour qui tu te prends pour appeler comme ça le sergent et lui dire que nous ne sommes pas occupés ici, puis à prendre l'après-midi de congé?

Английский

according to ms. mowat, when he got off the phone he turned and said to her "who the fuck do you think you are phoning the sergeant and telling him that we are not busy over here and getting the afternoon off?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,802,185,512 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK