Вы искали: tu va sortir et me laisser seule (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu va sortir et me laisser seule

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

et me laisser mourir

Английский

and let myself die

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

briser mon cœur et me laisser triste

Английский

break my heart and leave me sad

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vivre intensément et me laisser envelopper de liberté.

Английский

i intend to live life to its fullest and reach out for freedom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut qu'on me laisse seule.

Английский

i need to be left alone.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

maxime veut les rattraper mais ne se voit pas me laisser seule après cet incident si soudain.

Английский

maxime wanted to catch them again but he did not want to leave me alone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je souhaite continuer à me former et me laisser porter par la créativité.

Английский

discovering clay has made me change course in my career and i would like to continue my training and allow my creativity to carry me along.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- et me laisser sans enfant comme j'ai été sans époux?

Английский

"and leave me without a child as well as without a husband!" cried my mother.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

- lève-toi, on va sortir et faire le tour de la terre!

Английский

- get up, we're gonna go out and round the earth!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alimenter des communautés de non-violence et de résistance et me laisser alimenter par elles.

Английский

nourish and be nourished by communities of non-violence and resistance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux juste qu'on me laisse seule, un moment.

Английский

i just want to be left alone for a while.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

est-ce que tu pourrais nous dire quand est ce qu’elle va sortir et qu’elle va en être sa teneur ?

Английский

are you able to tell us when it will be released and what will be in it ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il pourrait me frapper, ou pire, me tuer et me laisser là, violée, sans vie et sans dignité.

Английский

he might then beat me up or even kill me and leave me exposed, violated and so undignified in death?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

veuillez maintenant quitter la cour et me laisser régler cette affaire de la manière que je crois équitable pour le prisonnier ».

Английский

now i pray you leave the court and allow me to deal as i think just with the prisoner".

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cette question me taraude sans arrêt et me laisse perplexe.

Английский

this is a question that continually perplexes me.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous conspirez et me calomniez sans cesse. cela me laisse indifférent.

Английский

you people conspire and slander me consistently. i really don't care.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

@anastacia – merci d'être passé et me laisser savoir. je vais la tête pour vérifier vos planches de pinterest maintenant!

Английский

@anastacia – thanks for dropping by and letting me know. i’ll head to check out your pinterest boards now!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle fait l'objet du troisième amendement et me laisse plutôt indifférente.

Английский

that has been proposed as the third amendment and i do not have strong feelings about it.

Последнее обновление: 2012-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis sorti et me suis assis sur la terrasse blanche d'un café près du pilier.

Английский

i went out and sat on the white terrace of a cafe near the pier.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au début, ils ne comprenaient pas ce qui se passait. ils savaient seulement que leur mère était malade et qu'ils devaient être prudents lorsque je saignais et me laisser nettoyer mes propres coupures.

Английский

they couldn't understand what was going on at first, only that mom was sick, and they had to be careful when i was bleeding and let me clean up my own cuts.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je dis à ma mère de ne pas aller avec moi si j’étais prise. ma mère me regarda droit dans les yeux et me demanda si je croyais vraiment qu’elle pourrait me laisser?!

Английский

mother looked deeply into my eyes and asked me if i really believed she would leave me. hilek managed to embrace us before an ss-man whipped him and broke him off from us forever.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,034,247,194 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK