Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu vien
i vien
Последнее обновление: 2015-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu vien d'où
what are you looking for?
Последнее обновление: 2022-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te inviete a kk tu vien
i envy you a kk you come tech king y it kong ku i
Последнее обновление: 2023-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je souhaitais que tu viennes
i wished you come
Последнее обновление: 2019-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je preferais que tu viennes.
i prefer you to come.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il veut que tu viennes chez lui.
he wants you to come home.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aimerais que tu viennes?
i wish you could come ?
Последнее обновление: 2020-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est trop tôt pour que tu viennes.
it's too early for you to come.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est impatient que tu viennes demain.
he is eager that you come tomorrow.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(je suis content que tu viennes.)
(i am happy that you are coming.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est nécessaire que tu viennes ici immédiatement.
it is necessary for you to go there immediately.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour que tu viennes à moi avec des bâtons?
that thou comest to me with staves?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aimerais que tu viennes travailler pour moi.
i'd like you to come work for me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(j'aurais été content que tu viennes.)
(i would have been happy if you were to have come.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce musée renferme des merveilles et il faut que tu viennes nous découvrir.
this museum has marvelous things to show you and you should come and find out about them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'arrive pas à croire que tu viennes de faire cela.
i can't believe you just did that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis content que tu viennes./je suis heureux que vous venez.
i am happy that you are coming.
Последнее обновление: 2019-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce que je veux, c'est que tu viennes, ici, tout de suite.
ce que je veux, c'est que tu viennes, ici, tout de suite.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et elle dit: que me donneras-tu, afin que tu viennes vers moi?
she said, "what will you give me, that you may come in to me?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j'aimerais m'entretenir de la possibilité que tu viennes travailler pour notre société.
i'd like to discuss the possibility of you coming to work for our company.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: