Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d'où que tu viennes,
or where you come from,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je souhaitais que tu viennes
i wished you come
Последнее обновление: 2019-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je preferais que tu viennes.
i prefer you to come.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aimerais que tu viennes?
i wish you could come ?
Последнее обновление: 2020-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu vien
i vien
Последнее обновление: 2015-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il veut que tu viennes chez lui.
he wants you to come home.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(je suis content que tu viennes.)
(i am happy that you are coming.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est trop tôt pour que tu viennes.
it's too early for you to come.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aimerais que tu viennes avec nous.
i'd like you to come with us.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'étais content que tu viennes)
(i was happy that you came.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est impatient que tu viennes demain.
he is eager that you come tomorrow.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et que pour que tu viennes j'ai aimé
if i had you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai besoin que tu viennes avec moi.
i need you to come with me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est nécessaire que tu viennes ici immédiatement.
it is necessary for you to go there immediately.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je veux que tu viennes sur-le-champ.
i want you to come right over.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aimerais que tu viennes travailler pour moi.
i'd like you to come work for me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(j'aurais été content que tu viennes.)
(i would have been happy if you were to have come.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je veux que tu viennes travailler ici dans notre entreprise.
i want you to come work here at our company.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'aime pas que tu viennes en retard chaque jour.
i don't like your coming late every day.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'arrive pas à croire que tu viennes de dire cela.
i can't believe you just said that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: