Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
effet de la réception d'une solde
effect of receipt of pay
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
-- alors, pourquoi réclamez-vous une solde plus forte?
"then why should you claim higher pay?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l’article 17 prévoyait une solde pour les prisonniers de guerre.
article 17: officers taken prisoner may receive, if necessary, the full pay allowed them in this position by their country’s regulations, the amount to be repaid by their government.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour ce travail, les hommes et femmes reçoivent une solde journalière.
the men and women receive a daily wage for this work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils sont nourris, blanchis, logs, scolariss, soigns et reoivent une solde.
they are provided with free food, clothing, housing, education, medical care and cash allowances.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les fc versent actuellement une solde à quelque 58 500 militaires à temps plein.
the cf currently pays about 58,500 full-time personnel.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
«quand allons-nous toucher une solde exacte?» se demandaient-ils.
the issue was "when are we going to get our pay right?"
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
les jours de service dans la force de réserve pour lesquels vous avez reçu une solde;
days of service in the reserve force for which you are paid:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
par exemple, pour une solde annuelle de 41 024 $, la psd serait de 82 250 $.
for example, if the annual salary were $41,024, the sdb would be $82,250.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ce dernier veille à ravitailler l'armée en vivres et en munitions et à lui verser une solde.
it was he who was responsible for providing the army with its food, its ammunition and its pay.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
des ht~lico l~tereti dc mcrne 9 ue d'une solde et de rnnditions non appropriees .
"he's turning right come right:'
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pendant toute la guerre, les membres du corps féminin ont touché une solde inférieure à celle des soldats masculins.
throughout the war the c.w.a.c. was paid at rates lower than those of male soldiers.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• l'établissement d'une solde à 85 pour cent de l'échelle salariale de la force régulière
• class c reservists on service within canada should not serve or be paid less than
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
14.3 le contributeur peut faire le choix relatif aux cotisations complémentaires à compter du jour où il a le droit de recevoir une solde.
14.3 a contributor may make the top-up election commencing on the day in respect of which they are entitled to receive pay.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il paie les frais de scolarité, les livres et les instruments pendant quatre ans au maximum et il verse une solde mensuelle aux candidats retenus.
it is a subsidized program that covers tuition, books and instruments for up to four years.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elles recevaient notamment une solde de 0,90 $ par jour alors que la solde des hommes étaient de 1,30 $ par jour.
however, inequality and prejudices were present and women still faced many challenges, such as being paid $.90 a day compared to the men's salary of $1.30 a day.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
avec 2 000 militaires en poste, nous avons de la difficulté à en envoyer 1 000 de plus, malgré les 60 400 membres des forces qui reçoivent une solde.
it is tough to get another 1,000 and yet we have 60,400 troops that are being paid.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
le conseil du trésor a approuvé l'établissement d'une solde de réserviste à 85 pour cent de la solde de la force régulière le 4 décembre 1997.
currently, class "c" reservists are paid the existing regular force rate for which the reservist qualifies by regular force standards, which is not necessarily the rate applicable to the reservist's substantive rate.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
• l'établissement d'une solde à 85 pour cent de l'échelle salariale de la force régulière pour tous les grades;
• establishment of a pay rate at 85 percent of the regular force rate at all ranks;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
À leur retour au somaliland après avoir été formés, ils reçoivent en général le commandement d'une brigade, mais ils continuent de toucher une solde des forces armées éthiopiennes.
upon their return to somaliland, trained officers are generally put in command of a brigade, while continuing to receive a salary from the ethiopian military.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: