Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
121 d’une part, en effet, et ainsi que la cour l’a souligné, la perspective d’actions en dommages‑intérêts est susceptible d’entraver l’exercice du pouvoir législatif chaque fois qu’il est dans le cas de prendre, dans l’intérêt général, des mesures normatives susceptibles de porter atteinte aux intérêts des particuliers (arrêts du 25 mai 1978, bayerische hnl vermehrungsbetriebe e.a./conseil et commission, 83/76 et 94/76, 4/77, 15/77 et 40/77, rec. p. 1209, point 5, et du 5 mars 1996, brasserie du pêcheur et factortame, c‑46/93 et c‑48/93, rec. p.
121 first, as the court has pointed out, the prospect of actions for damages is liable to hinder exercise of the powers of the legislative authority whenever it has occasion to adopt, in the public interest, legislative measures which may adversely affect the interests of individuals (joined cases 83/76, 94/76, 4/77, 15/77 and 40/77 bayerische hnl vermehrungsbetriebe and others v council and commission [1978] ecr 1209, paragraph 5, and joined cases c-46/93 and c-48/93 brasserie du pêcheur and factortame [1996] ecr i-1029, paragraph 45).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: