Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
2. assurance vieillesseinvalidité
2. pension and disability insurance
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
assurance vieillesseinvalidité: 15,50 %
pension and disability insurance: 15.50 per cent
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
loi sur l'assurance vieillesseinvalidité (ur. 1.
pension and disability insurance act (ur. l.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
dépenses de l'assurance vieillesseinvalidité (en millions de tolars)
outgoings from pension and disability insurance (in million sit)
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
498. conformément à la loi sur l'assurance vieillesseinvalidité (ur. 1.
498. in accordance with the pension and disability insurance act (ur. l.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
les personnes affiliées à l'assurance vieillesseinvalidité au titre de leurs activités agricoles;
persons with pension and disability insurance on the basis of performing farming activities;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
487. les taux de cotisation au système d'assurance vieillesseinvalidité obligatoire sont fixés comme suit:
487. the contribution for compulsory pension and disability insurance is paid according to the following rates:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
393. les droits liés à l'assurance vieillesseinvalidité comprennent aussi le droit à une pension, soit:
393. the rights deriving from pension and disability insurance also cover the right to a pension, which can be:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
le montant des cotisations dues sur les prestations versées est calculé selon la réglementation applicable aux cotisations aux assurances vieillesseinvalidité, maladie et chômage.
from the allocated benefit, contributions are calculated according to the levels determined by the regulations on contributions for pension and disability insurance, health care and employment.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
392. l'assurance vieillesseinvalidité est régie par la loi sur l'assurance vieillesseinvalidité (zpiz, ur. 1.
392. pension and disability insurance is regulated by the pension and disability insurance act (zpiz, ur. l.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
394. conformément à la loi, les catégories de personnes énumérées ciaprès peuvent prétendre à une pension de vieillesse au titre de l'assurance vieillesseinvalidité obligatoire:
categories of protected persons 394. in compliance with the law, the following are covered by compulsory pension and disability insurance for old-age pensions:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
368. la loi sur l'assurance vieillesseinvalidité organise le fonctionnement de l'assurance vieillesseinvalidité et régit les droits qui en découlent, à savoir:
368. the pension and disability insurance act governs pension and disability insurance. the rights deriving from pension and disability insurance are:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
les personnes assurées au titre du point 7 du paragraphe 1 de l'article 15 de la loi, si elles acquittent des cotisations dont le montant est calculé en fonction de l'assurance vieillesseinvalidité.
insured persons under article 15, paragraph 1, point 7 of zzvzz, if they pay the contribution from the basis determined for pension and disability insurance.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
261. la loi s'applique à tous les assurés contre les accidents du travail et les maladies professionnelles en vertu des règlements relatifs à l'assurance vieillesseinvalidité et à l'assurance maladie, ainsi qu'à toutes les autres personnes engagées dans le processus de travail.
261. the provisions of the act are applicable to all activities and to all persons who under the regulations on pension and disability insurance and health insurance are insured against injury at work and occupational diseases, as well as to all other persons involved in the working process.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: