Вы искали: vient est ce que elle ce soir (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

vient est ce que elle ce soir

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

est-ce que vous avez bu ce soir?

Английский

have you been drinking tonight?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu'est-ce que tu fais ce soir?

Английский

what are you doing tonight?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'est ce que je fais ici ce soir.

Английский

that's what i'm doing here tonight.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

est-ce que je mettrai cela ce soir ?

Английский

will i put this on tonight?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu'est-ce que tu vas manger ce soir

Английский

bye what xd

Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est ce que elle va au marché

Английский

she is going to the market

Последнее обновление: 2020-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est ce qu’on se voit ce soir

Английский

i'll see you tonight

Последнее обновление: 2023-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et c’est ce que nous allons faire ce soir.

Английский

and that’s what tonight’s all about.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que elle va au marche?

Английский

she goes to the market

Последнее обновление: 2022-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est ce que je demande à la chambre ce soir.

Английский

that is what i am calling for in the house this evening.

Последнее обновление: 2013-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est ce que elle habite dans une maison

Английский

she lives in a house

Последнее обновление: 2021-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je sors avec elle ce soir.

Английский

she's my date for tonight.

Последнее обновление: 2018-07-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

autres façons de dire "qu est ce que tu fais ce soir"

Английский

other ways to say ""

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

qu’est-ce que vous allez faire ce soir

Английский

what are you going to do tonight

Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qu'est-ce qu'on mange ce soir ?

Английский

what's for dinner?

Последнее обновление: 2021-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c' est ce que je voudrais dire aux députés qui ont parlé ce soir.

Английский

that is what i would like to say to members of parliament who have spoken tonight.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le livre, c’est ce que nous fêtons ce soir en votre présence.

Английский

tonight, we celebrate books.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

» c'est ce que les auteurs que nous honorons ce soir ont fait pour nous.

Английский

and that is what the writers we honour tonight have done for us.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que ce serait, ce soir, mieux servir la cause en question?

Английский

will this better serve the cause at issue here tonight?

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce don généreux des artistes de la scène à leur auditoire est ce que nous célébrons ce soir.

Английский

this generous gift from performing artists to their audience is what we are celebrating here this evening.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,923,514 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK