Вы искали: voila mon amour ce que j'avais a te ... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

voila mon amour ce que j'avais a te dire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

` ` voila essentiellement tout ce que j’avais a dire.

Английский

that point is essentially what i wanted to put on the record.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voilà, monsieur le président, ce que j'avais a dire pour l'instant.

Английский

mr president, that is all i wanted to say for the moment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

répète-moi, mon amour, ce que tu vois en moi

Английский

tell me once again, love, what you saw in me

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais ce que j’avais à te dire, c’est de la plus haute importance : un bon détartrage !

Английский

mais ce que j’avais à te dire, c’est de la plus haute importance : un bon détartrage !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

meme si le ˆ ˆ ` ´ ´ ministere des peches et des oceans obtient les fonds necessaires de la ˆ ´ ´ part du gouvernement federal pour mettre en œuvre le projet de loi s-220, qu’en est-il des fonds dont il a deja besoin pour exercer ´ ` ses responsabilites actuelles? ´ ´ ` honorables senateurs, je crois que j’ai dit ce que j’avais a dire en ´ ` ce qui a trait aux repercussions financieres du projet de loi s-220.

Английский

even if the department of fisheries and oceans receives the necessary funds from the federal government to implement bill s-220, what about the funds it already requires to carry out its current responsibilities? honourable senators, i believe i have made my point with respect to the financial impact of bill s-220.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,509,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK