Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la plupart des enfants sont en vacances.
many local kids are out of school on break.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vos enfants sont malades?
many workplaces have minimal or no family-friendly policies.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les membres sont repartis en:
the members can belong to the following categories:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils sont repartis en colère de gerland.
they left the stade gerland angry.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les exploits sont repartis en 8 catégories :
achievements are grouped into 8 categories according to their nature.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tous sont repartis enchantés.
all left delighted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils ont distribué des tracts et sont repartis en iraq.
they proceeded to distribute leaflets and then returned to iraqi territory.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
ils sont repartis à 13 h 40.
they withdrew at 1340 hours.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
après avoir tué un villageois, ils sont repartis en iraq.
after killing one villager, they returned to iraq.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
combien sont venus et combien sont repartis ?
how many have gone and how many have come?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les autres sont venus et sont repartis.
the others have been and gone.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de là, ils sont repartis vers cet endroit.
from there, they went back to that place.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
chaque race dispose de 13 vaisseaux qui sont repartis en 3 catégories :
there are 13 types of ships for each race divided in three categories:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et les délégués sont repartis, comme avant.
the unions, however, disapproved of this agitation and, for a while, succeeded in stifling it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils l'ont ensuite refermée et sont repartis.
the soldiers then closed the gate and departed.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.
the two israeli vehicles departed in the direction of the occupied territories at 2345 hours.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
presque tous les miliciens sont repartis avant le 1er août.
before the first of august, almost all of the militia were home.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, ils sont repartis avec des lignes directrices utiles.
however, delegates did leave armed with useful guidelines.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les élèves sont repartis dans des groupes d'âge hétérogènes.
their function includes the care, educationand generalup-bringing of the child.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les travaux se sont achevés à 16 h 20 et les engins sont repartis en direction du territoire occupé.
the work was completed at 1620 hours and the vehicles headed towards occupied territory.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: