Вы искали: vous prenez cette route (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

vous prenez cette route

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

vous et cette route

Английский

you and this route

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous accompagne sur cette route!

Английский

i am with you all the way!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

prenez cette chaise.»

Английский

sit on that chair’.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cette route est défoncée

Английский

this road is potholed

Последнее обновление: 2019-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route mène au parc.

Английский

this road goes to the park.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route conduit au parc.

Английский

this road goes to the park.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route-là est défoncée

Английский

that road is full of holes

Последнее обновление: 2019-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je voudrais paver cette route

Английский

this road i’d like to pave

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route est entièrement en côte.

Английский

this road goes entirely uphill.

Последнее обновление: 2014-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous en prie, prenez cette question au sérieux.

Английский

please take this question seriously.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ajoutez cette route à votre site

Английский

add this route to your site

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avons-nous suivi cette route?

Английский

have we followed that road?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a 6 km, au panneau lamormenil 4 km, prenez cette petite route.

Английский

after 6 km, turn off at the signpost lamormentil 4 km.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis très surpris de voir que vous prenez cette direction.

Английский

i'm very surprised to here you're going in that direction.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route a été longue et difficile.

Английский

it has been a long, hard road.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

prenez cette salle de bal, par exemple.

Английский

take this ballroom, for example.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route devrait être conduite avec prudence.

Английский

caution should be used when driving this trail.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

amener d'autres personnes sur cette route

Английский

take others on the journey

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette route est aussi orientée est—ouest.

Английский

this road is also oriented east—west.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suivrai d'abord cette route, ensuite...

Английский

i'll follow this road first, and then...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,037,723,652 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK