Вы искали: what is the answer of : le livre est... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

what is the answer of : le livre est _ ( jaune)

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

what is the answer of la cour leur de votre maison in french

Английский

what is the answer of the court their of your home in french

Последнее обновление: 2022-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ottawa citizen, page en regard de l'éditorial : "if this is question period, what is the answer?", par david mitchell (en anglais seulement)

Английский

ottawa citizen op-ed: "if this is question period, what is the answer?", by david mitchell

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

« the answer is 17 years, what is the question: understanding time lags in translational research », journal of the royal society of medicine , vol. 104 (2011).

Английский

the answer is 17 years, what is the question: understanding time lags in translational research.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

in accordance with the procedures governing part vii applications, attached is the answer of telus.document: 011116.zip - 27ko 2001/10/18 - edsonet
description:

Английский

in accordance with the procedures governing part vii applications, attached is the answer of telus.document: 011116.zip - 27kb 2001/10/18 - edsonet
description:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

in accordance with the procedures governing part vii applications, attached is the answer of telus.document: 011019.zip - 23ko 2001/09/20 - mercuryspeed.com
description:

Английский

in accordance with the procedures governing part vii applications, attached is the answer of telus.document: 011019.zip - 23kb 2001/09/20 - mercuryspeed.com
description:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

the answer is 17 years, what is the question: understanding time lags in translational research dans journal of the royal society of medicine, 104, p. 510-520, 2011.

Английский

the answer is 17 years, what is the question: understanding time lags in translational research. journal of the royal society of medicine, 104, 510-520.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

this is the answer of the district of maple ridge to the application by shaw cablesystems limited dated march 30, 2007.document: 757300.pdf - 1986ko 2007-04-27 - lettre du conseil
description:

Английский

this is the answer of the district of maple ridge to the application by shaw cablesystems limited dated march 30, 2007.document: 757300.pdf - 1986kb 2007-04-27 - commission letter
description:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

attached is the answer of aliant telecom inc. to the application of the public interest advocacy centre of 28 august 2002 filed pursuant to part vii of the crtc rules of procedure requesting enforcement of an order requiring that basic toll service rate schedules of incumbent telephone companies be made publicly available.document: 020930.doc - 254ko 2002/09/30 - bell canada 
description:

Английский

attached is the answer of aliant telecom inc. to the application of the public interest advocacy centre of 28 august 2002 filed pursuant to part vii of the crtc rules of procedure requesting enforcement of an order requiring that basic toll service rate schedules of incumbent telephone companies be made publicly available.document: 020930.doc - 254kb 2002/09/30 - bell canada 
description:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,334,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK