Вы искали: a dresse (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

a dresse

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

a) dresse un inventaire minutieux des mines antipersonnel de tous types;

Арабский

- إجراء إحصاء دقيق لﻷلغام المضادة لﻷفراد من جميع اﻷنواع؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle l'a dressé.

Арабский

هو مجلود فعلا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- elle t'a dressé !

Арабский

أوه, أبهذه السرعة أوصلتك لهذه المرحلـة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- on a dressé un diagnostic.

Арабский

-كنّا نشخّصُ حالته

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

elle l'a dressée comme ça.

Арабский

هكذا دربتهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la police a dressé un procèsverbal. "

Арабский

ونظمت الشرطة محضراً في هذا الشأن ".

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on m'a dressé dans un seul but:

Арабский

تربيت لسبب واحد , وسبب واحد فقط

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

commencez a dresser ia liste des nouveaux employes.

Арабский

فقط ابدأ بالبحث عن المعينين الجدد.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a) dresser un plan de travail succinct;

Арабский

(أ) إعداد خطة عمل وجيزة لنشاط الاستعراض؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество:

Французский

sakelik a dressé son suspect pour protéger ce type beal ?

Арабский

سكاليك احاطط بالمشتبة بة لحماية هذا الشخص بييل ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

une fois, elle a dressé une mouette à descendre en piqué...

Арабский

ذات مرة دربت نورس للإنقضاض..

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a) dresser et publier périodiquement des bilans de situation;

Арабский

(أ) إعداد ونشر تقييمات دورية للتقدم المحرز؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le gouvernement a dressé une stratégie en ce sens pour l'automne 1994.

Арабский

وتقوم الحكومة اﻵن بإعداد استراتيجية بشأن العنف لخريف عام ١٩٩٤.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ainsi, le personnel du département et des missions a dressé les constats suivants :

Арабский

فعلى سبيل المثال، أشار موظفو الإدارة المذكورة وموظفو البعثات إلى ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

:: il a dressé l'inventaire de la documentation disponible sur le conflit.

Арабский

:: أجرت حصرا للبحوث المتوافرة بشأن الصراعات

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la banque mondiale a dressé un rapide bilan de la situation économique actuelle de l'afghanistan.

Арабский

30 - وقدم البنك الدولي استعراضا عاما للتوقعات الاقتصادية الراهنة لأفغانستان.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) dresser l'inventaire des logements privés, publics et sociaux abandonnés;

Арабский

)أ( إعداد جرد لجميع الوحدات السكنية المهجورة الخاصة أو التابعة للدولة أو المملوكة اجتماعيا؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) dresser l'inventaire complet de toutes les terres publiques louées à des fins agricoles;

Арабский

(أ) إعداد قائمة جرد كامل لجميع الأراضي التي تؤجرها الدولة لأغراض زراعية؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) dresser un tableau d'ensemble des mesures d'adaptation nationales, régionales et internationales;

Арабский

(أ) الحفاظ على إشراف عالمي على إجراءات التكيف الوطنية والإقليمية والدولية؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,046,209,822 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK