Вы искали: abrupte (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

abrupte

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

quelle pente abrupte !

Арабский

ياله من تلٍ منحدر!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

elle peut être assez abrupte.

Арабский

هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ فظّة إلى حدٍّ ما.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- parce qu'elle est abrupte ?

Арабский

- لماذا، لأنها تتحدث بجرأه؟ - لا لأنها مصطنعه، لا أصدقها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la formulation était quelque peu abrupte.

Арабский

41 - وكانت هذه الصياغة فظة إلى حد ما.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le terrain est trop abrupte pour un camion.

Арабский

هذه الحقولُ الوعرة قاسيةٌ جداً بالنسبةِ لشاحنة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cette blessure est d'une force abrupte.

Арабский

تلك الإصابة من قوة مباشرة بسيطة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a propos de notre venue ici... si abrupte.

Арабский

عن سبب انتقالنا لـ(ملتن)...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

À l'ouest, il y a une falaise abrupte.

Арабский

اتجاه الغرب هناك حافة جبلية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la vérité abrupte vaut mieux qu'un doux mensonge.

Арабский

-تكون أفضل من الكذبة الرقيقة . -نحن نتحدث عن طفل .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et quelle action abrupte avez-vous en tête, colonel ?

Арабский

وما هو العمل المتهوّر الذي تفكّر فيه أيها العقيد؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les os nous disent que la victime a fait une chute très abrupte.

Арабский

تخبرنا العظام أن الضحية .سقط من إرتفاع كبير جدا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sans vouloir être abrupte ou vexante, tu couches toujours avec des vieux.

Арабский

لكن لننظر للأمر على ما هو عليه أنتِ تمارسي الجنس دائماً مع رجال أكبر منكِ، صحيح؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la fin abrupte d'une mission, par contre, peut être très déstabilisante.

Арабский

وعلى عكس ذلك، يمكن أن يكون اﻹنهاء المفاجئ لبعثة ما مزعزعا جدا لﻻستقرار.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

navrée d'être aussi abrupte, mais je viens de parler à maman.

Арабский

هذا فظيعُ جداً ليَعمَلُ على مثل هذه المهلة القصيرةِ، لكن i فقط نَزلَ الهاتف مَع ma.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et, jack, je suis désolé d'avoir été abrupte tout à l'heure.

Арабский

جاك، متأسفة أني كنت فظة قليلاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'est très étrange qu'une relation s'arrête de façon aussi abrupte.

Арабский

هذا يبدو غريب جداً أن أنهي علاقة جيدة فجأة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

exhumé de l'antartique après que l'expédition malheureuse d'e.shackleton ait connu une fin abrupte.

Арабский

بعد رحلة (ارنست شاكلتون) المشؤومه{\pos(192,230)} وصل الى نهاية مفاجأه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- c'est comme l'oracle l'a dit. - il y a une montagne abrupte devant.

Арабский

كما قال الساحر هناك صخور حادة أمامنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'est trop abrupt. j'y passe tous les jours avec ma jeep.

Арабский

أنا أقود سيارتي الجيب إلى هنا كل يوم .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,720,751 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK