Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quelle pente abrupte !
ياله من تلٍ منحدر!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
elle peut être assez abrupte.
هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ فظّة إلى حدٍّ ما.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- parce qu'elle est abrupte ?
- لماذا، لأنها تتحدث بجرأه؟ - لا لأنها مصطنعه، لا أصدقها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
la formulation était quelque peu abrupte.
41 - وكانت هذه الصياغة فظة إلى حد ما.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
le terrain est trop abrupte pour un camion.
هذه الحقولُ الوعرة قاسيةٌ جداً بالنسبةِ لشاحنة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
cette blessure est d'une force abrupte.
تلك الإصابة من قوة مباشرة بسيطة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
a propos de notre venue ici... si abrupte.
عن سبب انتقالنا لـ(ملتن)...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
À l'ouest, il y a une falaise abrupte.
اتجاه الغرب هناك حافة جبلية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
la vérité abrupte vaut mieux qu'un doux mensonge.
-تكون أفضل من الكذبة الرقيقة . -نحن نتحدث عن طفل .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et quelle action abrupte avez-vous en tête, colonel ?
وما هو العمل المتهوّر الذي تفكّر فيه أيها العقيد؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
les os nous disent que la victime a fait une chute très abrupte.
تخبرنا العظام أن الضحية .سقط من إرتفاع كبير جدا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sans vouloir être abrupte ou vexante, tu couches toujours avec des vieux.
لكن لننظر للأمر على ما هو عليه أنتِ تمارسي الجنس دائماً مع رجال أكبر منكِ، صحيح؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
la fin abrupte d'une mission, par contre, peut être très déstabilisante.
وعلى عكس ذلك، يمكن أن يكون اﻹنهاء المفاجئ لبعثة ما مزعزعا جدا لﻻستقرار.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
navrée d'être aussi abrupte, mais je viens de parler à maman.
هذا فظيعُ جداً ليَعمَلُ على مثل هذه المهلة القصيرةِ، لكن i فقط نَزلَ الهاتف مَع ma.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et, jack, je suis désolé d'avoir été abrupte tout à l'heure.
جاك، متأسفة أني كنت فظة قليلاً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est très étrange qu'une relation s'arrête de façon aussi abrupte.
هذا يبدو غريب جداً أن أنهي علاقة جيدة فجأة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
exhumé de l'antartique après que l'expédition malheureuse d'e.shackleton ait connu une fin abrupte.
بعد رحلة (ارنست شاكلتون) المشؤومه{\pos(192,230)} وصل الى نهاية مفاجأه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- c'est comme l'oracle l'a dit. - il y a une montagne abrupte devant.
كما قال الساحر هناك صخور حادة أمامنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est trop abrupt. j'y passe tous les jours avec ma jeep.
أنا أقود سيارتي الجيب إلى هنا كل يوم .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: