Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de cessation d'activité plutôt.
تمهل وأبعث رسالة - أوتمهل و هدد برسالة -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
avis de cessation
إخطار توقيف
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:
attestation de résidence
إثبات العنوان
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
— attestation de résidence.
● إثبات لﻹقامة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
de cessation des hostilité)
الموارد البشرية: العنصر 4، تقديم الدعم لتنفيذ اتفاق وقف الأعمال العدائية
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
attestation de paiement ventilee
شهادة دفع التهوية
Последнее обновление: 2017-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est une ordonnance de cessation.
هذه مطالبة بالكف والتوقف
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
attestation de la résidence actuelle
إثبــات العنوان الحالي
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) attestation de la police;
(أ) بيان من الشرطة؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Âge réglementaire de cessation de service
السن الإلزامية لانتهاء الخدمة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. déclaration de cessation des hostilités
1 - إعلان وقف أعمال القتال
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
suivie de chantier attestation de demolituon
موقع عمل التعقب
Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plutôt une injonction de cessation amicale.
اعتبرها ملاحظة كف يد ودية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i) attestation de qualité du matériel exporté.
(ط) شهادة بنوعية المواد المصدرة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fermeture des entreprises et attractions, et cessation d’activités
أُغلقت الشركات وأماكن ممارسة الأنشطة وأماكن الجذب
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
6) une attestation de versement des droits de licence (droit d'exercer certaines activités);
(6) مصدقـة دفـع رسـوم الرخصة التي تمنـح الحق في الدخول في أنواع محددة من النشاط؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
attestations de vérification
شهادات مراجعة الحسابات
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 13
Качество:
Источник:
avec attestations de vérification
المشاريع التي أرسل عنها شهادات مراجعة حسابات
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
analyse des attestations de vérification
19 - تحليل شهادات مراجعة الحسابات
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au moyen des attestations de vérification
مراقبة نفقات الشركاء المنفذين عن طريق شهادات مراجعة الحسابات
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: