Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
as a backup
بصفة احتياطية
Последнее обновление: 2013-08-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
backup, du calme.
باكب، اهدأ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
-- -ow! l'll be backup.
سأعطيكم دعم.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
chargement "backup des systèmes".
يَشْحنُ ظهر الأنظمةُ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c'est mon backup, il reste ici.
استخدمه للنسخ الاحتياطية, لذا يجب أن يبقى هنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
même mon partenaire marlyn sait pour le backup.
شريكي في قسم الابحار لا يعلم بأمر ذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
_emplacement de stockagewhere to store the backup
موقع الت_خزينwhere to store the backup
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si tu poursuis jake kane, emmène backup avec toi.
عندما تطاردين جايك كين، خذي معك "باكب".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je me souviens que tu m'as dit d'emmener backup.
أتذكرك تقول لي شيئاً عن أخذ "باكب".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ils ont dégommé les bornes de backup une par une, comme aux dominos.
انهم فخورين انهم افسدوا شبكات الاسناد واحده تلو الاخرى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
c'est comme ça que candy, la fille des ordis appelle les serveurs de backup.
هذا ما تطلق عليها (كاندي) فناة التقنية (خوادم النسخ الإحتياطي)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ok, j'appelle la base, je devrais avoir un backup d'ici une heure.
سأتصل بالقاعدة ويمكن أن يصل الدعم في خلال ساعة أو ما يقارب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- aucune idée. en fait, j'hésite entre aller courir avec backup ou louer un film.
لا أعرف ، قد أسلي نفسي بالركض أو ربما بتأجير بعض لأفلام
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
to encrypt the data on this partition, please follow these steps:1) create a truecrypt volume on an empty partition/device and then mount it.2) copy all files from the partition that you originally wanted to encrypt to the mounted truecrypt volume (that has been created and mounted in step 1). that way, you will create a truecrypt-encrypted backup of the data.3) create a truecrypt volume on the partition that you originally wanted to encrypt and make sure that (in the truecrypt wizard) you choose the option create encrypted volume and format it (instead of the option encrypt partition in place). note that all data stored on the partition will be erased. after the volume is created, mount it.4) copy all files from the mounted backup truecrypt volume (created and mounted in step 1) to the mounted truecrypt volume that has been created (and mounted) in step 3.after you complete these steps, the data will be encrypted and, in addition, there will be an encrypted backup of the data.
لتعمية البيانات التي في هذا القسم اتَّبع الخطوات التالية: 1) أنشئ مجلد تروكربت في قسم\\نبيطة شاغرة و أوصله. 2) انسخ كل الملفات من القسم الذي أردت تعميته في الأصل إلى قسم تروكربت الموصول (الذي أنشأته و وصلته في الخطوة الأولى). بهذه الطريقة تكون قد حفظت نسخة احتياطية معماة من البيانات التي تريد تعميتها. 3) أنشئ مجلد تروكربت في القسم الذي أردت تعميته في الأصل و تذكَّر (في مرشد تروكربت) أن تختار 'أنشئ مجلدا معمّى و هيّئه' بدلا من خيار 'عمِ قسما في موضعه'). لاحظ أن كل البيانات المحفوظة في القسم ستُمحى. أوصل المجلد بعد إنشائه. 4) انسخ كل الملفات من النسخة الاحتياطية في المجلد الموصول التي أنشأته في الخطوة الأولى) إلى مجلد تروكربت الذي أنشأته و وصلته في الخطوة الثالثة. بعد إتمام هذه الخطوات تكون البيانات قد عميت و حفظت في ذات موضعها الأصلي، كما ستوجد نسخة احتياطية منها.
Последнее обновление: 2013-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: